国际教育网

繁体

【PIEP·爱培狮团】国际教师观摩赛课 让优质课堂更具体 Teaching Lesson Observation

03-18 08:58发布于广东

关注



Education is a process, a process of trying and failing, but constantly receiving feedback and trying again until we continue to improve. However, sometimes the power and perspective of an individual is limited and we need the intervention of external forces to help us achieve more and go further on the journey of education.


教育是一个过程,一个不断尝试、不断失败,但是不断获得反馈、再次尝试,直至不断提高的过程,但有时候个人的力量和视角是有限的,需要外部力量的介入,帮助我们在教育路上可以触达更多、走得更远。



PIEP's lesson observation competition for international kindergarten teachers is indeed a valuable teaching practice for mutual learning. Teachers can be inspired to come up with new ideas and inspire each other with more teaching inspiration through in-depth carving of the curriculum and observation and learning.


PIEP面向园内国际教师的观摩课堂赛课活动,其实是一次互相学习的珍贵教学实践,教师之间通过对课程的深入雕琢和观摩学习,能被启发出更多的新想法,互相激发出更多教学灵感的火花。


Teaching Lesson Observation Finals  国际教师观摩课堂决赛


At PIEP, a set of rigorous curriculum standards, based on the IB curriculum system and starting from the young children's zone of nearest development, is the most important point for the teachers' seminars and the implementation of the curriculum.


在PIEP,这套基于IB课程体系,从幼儿最近发展区出发的严格课程标准,是教师研讨课程实施落地最关键的锚点。



The main assessment criterion of the lesson observation competition also extends to the fact that each teacher's classroom has to be designed around "learning methods" and "teaching methods". Can the design of teaching activities be multi-layered and differentiated? Is the focus of the lesson excellent? Can the children find answers to their questions through the investigative activities designed by the teacher? Is there an atmosphere of collective cooperation in the classroom? ......


本次观摩课堂赛课活动最主要的评估标准也由此延伸,每一位教师的课堂都需围绕“学习方法”及“教学方法”设计教学方案。教学活动设计能否多层次,做到差异化教学?教学重点是否突出?孩子们能否利用老师设计的探究活动找到问题的答案?课堂上是否形集体合作氛围?……




All of the international teachers gave satisfactory responses to the rigorous teaching standards. Their enquiry programmes are based on the children's interests and use a variety of fun and engaging play activities to guide the children in exploring the possibilities in a playful way.


在严格课堂标准下,各个班级的国际教师也都给出一份份令人满意的答卷,他们的探究课程皆以孩子的兴趣为出发点采用生动有趣且参与度高的多种游戏活动推进,以游戏方式引导孩子勇敢尝试各种可能性



PIEP teachers have global talents from different countries, languages and cultural backgrounds who collaborate, observe and create with each other. The integration of teachers' multicultural backgrounds creates a wider world for children; the collision of different educational trends creates a more multidimensional cognitive field for children. All the teachers gained a lot from this intensive participation in the classroom competition. ......


PIEP教师团队拥有来自不同国家、不同语言、不同文化背景的全球人才,他们互为协作者、观察者和创建者,通过成人间的多元文化背景融合,为孩子们开创了一个更加辽阔的世界;借由不同的教育思潮碰撞,为孩子建立了更多维的认知领域。在这次全体教师深入参与赛课活动中,他们收获良多……




Yan

At PIEP, our team are not only educators who are lifelong learners, but also partners in a learning community that can become mutually supportive and transcendent together. This is an environment where it is safe to express and communicate openly, as well as collaborate with a supportive heart for each other!




在PIEP,我们的教师团队不仅是终身学习的教育者,更是能够成相互支持、共同超越自我的学习社区伙伴。这个环境中,大家可以安全地开放地表达和交流,也可以怀着互相支持的心来协作。




Nancy


My exposure to diverse learning environments and education systems has given me the pleasure of learning from all of you wonderful IB teachers, and I have always been fascinated by the innovative approach to education.




对多元学习环境和教育体系的接触,让我有幸能向各位优秀的IB教师学习,我一直很受创新的教育方式吸引。




Victoria


I have gained a lot from this competition. Not only does this platform give me the opportunity to practise how to make inquiry lessons more appealing to children, but I will also think about how I can be inspired by other teachers' teaching styles and how I can better combine the content of different subjects in interdisciplinary collaboration in the future.




这次的赛课活动我收获颇丰,这个平台不仅给予我机会去实践如何创设更吸引孩子的探究课程,我也会思考其他老师的教学方式所带来的启发,以及今后如何更好地结合不同学科的教学内容进行跨学科合作。



Susie


I observed Mr Xander's lesson on signs. He was able to use the outdoor space to create a "road" full of traffic signs for the children, and the children were able to understand the meaning of different signs through free play in a real-life situation. The smiles on the children's faces and their active responses showed the positive impact of this lively and interesting classroom, which also inspired me to design more interest-based teaching activities for young children.




我观摩了Xander老师在关于“标志”的探究课堂,他能利用户外空间为孩子们设计了一处布满交通标志的“马路”,孩子们能在真实的情景中通过自由玩耍去理解不同标志的含义。从孩子们脸上的笑容和主动的回答能看出这一生动有趣的课堂的积极意义,这也让我大受启发,产生更多以幼儿兴趣为中心的教学活动的设计灵感。



A great teacher is collaborative, embraces change and continually seeks to learn and grow. This change starts with the teachers, which in turn impacts on specific teaching practices, and is ultimately passed on to the students to develop self-directed, flexible and innovative lifelong learners.


一位优秀的老师是善于合作的,是拥抱变革的,是不断追求学习和成长的。这种变化将从学校、教师开始,进而影响到具体教学实践,最终传递到学生,培养自主的、灵活的、创新的终身学习者。


声明:本文内容为国际教育号作者发布,不代表国际教育网的观点和立场,本平台仅提供信息存储服务。

免费联系华外PIEP爱培幼儿园

每天限50个名额

联系学校

提交成功后可以直接一键联系学校哦!

快速匹配适合您孩子的学校

全国500所国际学校大全 / 3分钟匹配5-8所 / 1年名校升学备考托管服务

立即匹配

家长关注

为你推荐

预约看校

提交