菜单
国际教育网
搜索繁体
首页学校升学留学家长进修学习资源

鸿鹄志丨跨越4200公里的教育追寻:新疆女孩在国际学路的成长蜕变

2025-05-16 08:22发布于广东

关注



作者丨Cecelia Shi

照片丨白同学 Raisa



(Please slide left for English)

从天山脚下的乌鲁木齐到珠江之畔的广州,13岁的Raisa用四年时间完成了一场跨越地域与教育体系的双重迁徙。这场4200公里的求学之旅,不仅是地理空间的转换,更开启了她探索无限可能的成长新篇。


从公立学校到国际教育,在爱莎荔湾的校园里,Raisa收获了个性化的教育支持,找到了属于自己的成长节奏,也在文化碰撞与学术探索中,逐渐明晰了未来的方向。


课堂上灵感迸发、模联舞台自信表达、在同伴和老师的激励下将自律转化成日常习惯、让时间规划井然有序……七年级女孩Raisa的“跨越”故事,不仅让我们看到了个体的成长,也映照出国际教育的独特魅力——打破边界,让不同背景的学习者都能在多元土壤中,扎根生长出属于自己的无限可能


(Please scroll down)


From the foot of the Tianshan Mountains in Urumqi to the banks of the Pearl River in Guangzhou, 13 - year - old Raisa has spent four years completing a dual migration across regions and educational systems. This 4,200 km academic journey is not only a geographical shift but also the beginning of a new chapter in her exploration of endless possibilities. 


Transitioning from public to international education, Raisa has received personalized educational support at ISA Liwan International Middle School pathway, found her own pace of growth, and gradually clarified her future direction amidst cultural collisions and academic exploration. 


In the classroom, ideas spark; on the Model United Nations stage, she expresses herself confidently; with the encouragement of peers and teachers, she turns self - discipline into a daily habit and keeps her time management in order. Raisa's "transfomative" story as a Grade 7 girl not only shows individual growth but also reflects the unique charm of international education - breaking boundaries and allowing learners from different backgrounds to take root and grow endless possibilities in a diverse environment.  



PART· 1

A Thousand - Mile Migration: 

Choosing a New Track for Education

千里迁徙:为教育选择全新赛道


(Please slide left for English)

“读万卷书,行万里路。”

——明·董其昌《画决》

Raisa的家庭迁徙始于四年前的一次重要抉择。长期从事IT及教育类工作的Raisa父母,希望为女儿创造更开阔的成长空间,让她能在多元环境中探索发展方向。为此,他们毅然离开了事业深耕多年的新疆,放弃可以预见到的孩子未来的成长轨迹,奔赴广州为女儿寻求更适合的教育机会。 


从小展现语言天赋的Raisa,3岁开始跟随外教学习英语,后又学习西班牙语、德语,在新疆就读公立小学时成绩优异。尽管当地不乏优质的教育资源,且学习节奏相对从容,父母仍决定带她走出舒适区,开启这场教育迁徙之旅。





在广州越秀区公立小学就读三年后,为契合孩子全面发展的需求,Raisa的家庭选择在小升初阶段转轨国际教育路径。他们深入考察了广深等地多所国际学校,最终被荔湾爱莎初中(国际方向)丰富的教育资源与专业师资所吸引。


初到广州的前两年,Raisa常常想念故乡,广袤的新疆草原、儿时的伙伴,都是她心底难以割舍的思念。每到假期,她总是迫不及待地踏上返乡的旅程。而从公立学校转入国际学校的初期,更有一段充满落差的适应期。在公立学校英语成绩领先的她,在爱莎荔湾的课堂上却感受到了压力——全英文的沉浸式教学环境,身边同学出色的语言能力,也曾令她陷入了自我怀疑中。




“从乌鲁木齐到广州,从国内公立到国际私立,每一次的决定对我们家庭成员来说都是不小的挑战。对于Rasia而言,每次转型和挑战都成为磨炼她最好的机会。”Rasia妈妈对孩子的适应能力有着坚定的信心。“我们期望孩子能读万卷书,行万里路,做不被别人定义、自己最想成为的那个人。


教育,从来不是一成不变的赛道。事实证明,这场跨越地域与教育体系的探索与重构,不仅让全家人在挑战中共同成长、收获良多,也成为Rasia锤炼心智、突破自我、实现蜕变的契机。


(Please scroll down)

"Read Ten Thousand Books and Travel Ten Thousand Li"

— Dong Qichang, Ming Dynasty, Huajue  

Raisa's family migration began with a significant decision four years ago. Her parents, who have long been engaged in IT and education, wanted to create a broader space for their daughter's growth and let her explore development directions in a diverse environment. To this end, they resolutely left Xinjiang, where they had been deeply involved in their careers for many years, and gave up the foreseeable growth trajectory of their child. They went to Guangzhou to seek more suitable educational opportunities for their daughter.  


Raisa, who showed a talent for languages from a young age, began learning English with a foreign teacher at the age of 3 and later studied Spanish and German. She achieved excellent results in the public primary school in Xinjiang. Despite the availability of high - quality educational resources and a relatively relaxed learning pace locally, her parents decided to take her out of her comfort zone and start this educational migration journey.  





After studying for three years in a public primary school in Yuexiu District, Guangzhou, to meet the comprehensive development needs of the child, Raisa's family chose to switch to the international education path at the junior high school stage. They thoroughly examined many international schools in Guangzhou and Shenzhen and were eventually attracted by the rich educational resources and professional teachers of ISA Liwan International Middle School pathway.  


In the first two years after arriving in Guangzhou, Raisa often missed her hometown. The vast grasslands of Xinjiang and her childhood friends were all hard - to - part - with memories in her heart. Every holiday, she was always eager to start the journey back home. In the early stage of transferring from a public school to an international school, there was also a period of adaptation full of gaps. She, who had been leading in English at the public school, felt the pressure in the classroom of Elsa Liwan. The full - English immersive teaching environment and the excellent language skills of her classmates had also made her fall into self - doubt.  





"From Urumqi to Guangzhou, from domestic public to international private, every decision has been a significant challenge for our family members. For Rasia, each transformation and challenge has become the best opportunity to temper her," Rasia's mother said with firm confidence in her child's adaptability. "We expect our child to read thousands of books, travel thousands of miles, and be the person she wants to be, not defined by others."  


Education has never been a static track. It has been proven that this exploration and reconstruction across regions and educational systems has not only enabled the whole family to grow and gain a lot together in the face of challenges but also provided Rasia with the opportunity to temper her mind, break through herself, and achieve transformation.  



PART· 2

Dual Transitions: A Seamless Journey of Transformation

双重跨越:一场无缝衔接的蜕变之旅


(Please slide left for English)


Raisa没想到,踏入爱莎荔湾遇到的第一个挑战,竟来自她向来最自信的英文课。在那场至今令她仍历历在目的英文课上,老师把几位同学带到学校的800人国际演艺厅,让他们轮流登台演讲,老师和其它同学则在观众席观摩。“一个人站在空旷的舞台上,感觉好慌!更尴尬的是,我的演讲稿还写跑题了……”慌乱之际,Raisa只记得老师不断在鼓励她:“大声说,没关系!”……


这段经历成为她改变自我的开始。“国际教育更注重勇敢表达自己,以前我的性格相对内向,现在变得open多了。”Raisa这样自我评价。更重要的是,她学会了直面压力、接受挑战。




如今,初入新校园的忐忑和落差,早已悄然消融——Raisa用“丝滑融入”形容现在的学习生活,在访校时就被老师的专业打动的她,发现课堂上处处藏着惊喜。


在IBMYP的英语课上,英文老师并不止步于讲解语法,而是带领大家一道赏析英文古诗词,逐字逐句剖析首韵与尾韵的精妙。“你敢想象,我们在课堂上讨论的是信仰思辨、地域文化、文明差异这些深层次问题!”在爱莎荔湾的IBMYP课堂上,Raisa感受到答案并不是唯一的标尺,老师鼓励学生运用IB课程倡导的批判性思维和探究精神,从跨学课、文化多元等多个维度剖析问题,让学生在开放式探究中构建个性化的认知体系。





数学曾是Raisa的弱项,但很快,她发现每周一的晚自习成了她专属的数学辅导小课堂;而Raisa从小学习的西班牙语,在爱莎荔湾也找到延续生长的空间,学校专门为4位学习西班牙语的学生开设了第二外语课堂,并进行分层教育,满足个性化学习需求。


导师制更成为Raisa成长路上的重要支撑。每周两三次的谈心,像是知心朋友的交流。"我的外国导师教我用自我反思表格记录成长,但他从来不会把我和别人比较,只是让我看到自己的不足和进步。"在这种非竞争性的评价体系里,她学会认识自我,在自我接纳中不断突破。




在这大半年的学习中,老师们对Raisa评价是:自律且有清晰的学习目标。张驰有度的校园生活,也令Raisa找到了学习的最佳节奏:如今,她凭借努力跻身年级英文分层教学的最高等级,既能在擅长的西班牙语课上自信发言,也能在数学的迷宫中找到方向。  


最初在学校800人演艺厅演讲时的慌乱,渐渐被成长的底气取代。不久前,老师邀请她在“Coffee Morning”上向家长分享学习英文的心得,Raisa本能地想拒绝,但转念一想:没关系,就当成一次挑战吧!于是她用心准备了PPT,最终用流利的英文从容地完成了分享。“看似迈不过去的困难,咬咬牙就能跨过去!”


学会在压力下前行,何尝不是一种成长?  


(Please scroll down)


To Raisa's surprise, the first challenge she encountered after entering ISA Liwan school came from the English class, in which she had always been the most confident. In that English class, which is still vivid in her memory, the teacher took several students to the school's 800 - seat international performance hall and had them take turns to give speeches on stage, while the teacher and other students observed from the audience. "Standing alone on the empty stage, I felt so nervous! What's more embarrassing was that my speech had gone off - topic..." In the panic, Raisa only remembered the teacher constantly encouraging her: "Speak up, it's okay..." 


This experience marked the beginning of her self - transformation. "International education places more emphasis on the courage to express oneself. I used to be relatively introverted, but now I am much more open," Raisa said of herself. More importantly, she learned to face pressure and accept challenges. 




Now, the initial anxiety and sense of gap she felt when she first entered the new campus have long since quietly faded away. Raisa described her current study and life as "smoothly integrated." She was impressed by the teachers' professionalism during her school visit and found.


In the IB MYP English class, the teacher does not stop at explaining grammar but leads the students to appreciate English ancient poetry, analyzing the subtleties of initial and end rhymes word by word and sentence by sentence. "Can you imagine that we discuss deep - level issues like faith deliberation, regional culture, and civilizational differences in class!" In the IB MYP classroom at ISA Liwan, Raisa feels that the answer is not the only criterion. The teachers encourage students to use the critical thinking and inquiry spirit advocated by the IB curriculum to analyze problems from multiple dimensions such as interdisciplinary and cultural diversity, enabling students to build a personalized cognitive system in open inquiry.  





Math used to be Raisa's weak subject, but soon she found that the evening study session every Monday became her exclusive math tutoring class. Meanwhile, the Spanish that Raisa had been learning since childhood also found room to grow at ISA Liwan. The school specifically opened a second - language classroom for the four students studying Spanish and conducted tiered education to meet individual learning needs.


The mentorship system has also become an important support for Raisa's growth. The two or three heart - to - heart talks every week are like exchanges with a close friend. "My foreign mentor teaches me to record my growth with a self - reflection form, but he never compares me with others. He just lets me see my shortcomings and progress." In this non - competitive evaluation system, she has learned to recognize herself and keep breaking through in self - acceptance.




During these more than six months of study, the teachers' evaluation of Raisa is that she is self - disciplined and has clear learning goals. The well - balanced campus life has also enabled Raisa to find the best learning rhythm: now, she has made it to the highest level of the grade's English tiered teaching through hard work, can speak confidently in her proficient Spanish class, and can also find her way in the labyrinth of mathematics. 


The initial panic when speaking in the school's performance hall has gradually been replaced by the confidence that comes with growth. Not long ago, the teacher invited her to share her experience in learning English with the parents at the "Coffee Morning". Raisa instinctively wanted to refuse, but then she thought: it doesn't matter, just treat it as a challenge! So she prepared the PPT carefully and eventually completed the sharing in fluent English with composure. "Difficulties that seem insurmountable can be crossed by gritting one's teeth!"


 Learning to move forward under pressure is also a kind of growth, isn't it?




PART· 3

Chasing the light and growing towards 

a broader world  

追光而行:向着更辽阔的天地生长


(Please slide left for English)



从天山南麓的广袤原野到珠江之畔的璀璨灯火,Raisa对“世界”的认知也悄然重构。在爱莎荔湾的校园里,她看到了自我发展的更多可能性,也在同伴的星光中找到进步的力量——今年二月的上海,在2025国际青少年模拟联合国大会现场,她与Laurence、Stanley等七位荔湾爱莎初中(国际方向)的同学并肩作战,在英语场的磋商辩论中,他们以流畅的英文讨论性别歧视、教育议题,在思维交锋间展现出超越年龄的全球视野,获得“最佳立场论文奖”、“最具建设性参与奖”等荣誉。


首次参赛的Raisa决定在下一场继续挑战自我:“下次一定会表现得更好!”那个曾经在演讲时紧张跑题的女孩,如今已能在国际比赛上自信发声。




优秀的同伴是照进认知边界的光,让她激发出更多的前进动力,也看见更辽阔的成长维度。“学校的小伙伴们太优秀了!” Raisa毫不掩饰对同学的称赞,在这里,地域差异不再是隔阂,文化碰撞也不再是冲突,当来自祖国大西北的Raisa和来自香港特区、台湾省的同学们并肩探讨、组队完成项目时,不同地域文化的交融共生,在爱莎荔湾的校园里具象化了。


如今,伦敦政治经济学院成为她视野里清晰的目标,而牛剑则是她的终极梦校。提到这两所全球顶尖学府,Raisa露出略带腼腆的笑意,“可能现在还够不着,但一步步走吧!”她认真地说。尽管与梦校还有一段距离,但对于才读G7的她来说,一切皆有可能——当远大理想被拆解为日常课程、学术竞赛、社会实践等具象路径,云端的梦想便化作触手而及的阶梯。




走出校园,Raisa开始探索广州这座千年商都。周末,她和同学漫步永庆坊,触摸西关骑楼斑驳的砖墙;站在中山纪念堂前,感受近代史的厚重;在烈士陵园聆听讲解,课本里的历史变得鲜活真实。而在以美食著称的广州,白切鸡成了Raisa最爱的美味……这座城市的一砖一瓦、一食一味,都成为她理解世界的新坐标。


当Raisa站在广州塔上,看繁华都市在脚下铺展成流动的画卷,令她生出“一览众山小”的豪情,她忽然懂得:所谓“世界变大”,并不是空间距离的简单延伸,而是当你以开放的姿态拥抱新的坐标,那些曾被地域分隔的风景、文化与梦想,终将汇聚成更辽阔的版图。而爱莎的校园,恰是她走向更广阔世界的新起点。4200公里的跨越之旅,对于Raisa来说也许只是成长路上的一小步,在未来,将有更具挑战性的跨越等待她勇敢奔赴。


(Please scroll down)


From the vast wilderness at the foot of the southern Tianshan Mountains to the brilliant lights by the Pearl River, Raisa's perception of the "world" has also been quietly reconstructed. In the campus of ISA Liwan, she has seen more possibilities for her own development and found the power to progress in the starlight of her peers - in Shanghai in February this year, at the 2025 International Youth Model United Nations Conference, she fought side by side with seven other students from the international Middle school pathway of ISA Liwan, including Laurence and Stanley. In the English - language negotiations and debates, they discussed gender discrimination and educational issues in fluent English, showing a global vision beyond their age in the clash of ideas and won honors such as the "Best Position Paper Award" and the "Most Constructive Participation Award."  


For Raisa, who was participating in the competition for the first time, decided to continue to challenge herself in the next competition: "I will definitely perform better next time!" The girl who used to be nervous and go off - topic during speeches can now speak confidently at international competitions. 




Excellent peers are the light that shines into the boundaries of cognition, inspiring her to move forward and see a broader dimension of growth. "The students at our school are so excellent!" Raisa doesn't hide her praise for her classmates. Here, regional differences are no longer barriers, and cultural collisions are no longer conflicts. When Raisa from the northwestern part of the motherland and students from the Hong Kong Special Administrative Region and Taiwan Province work together and complete projects as a team, the integration and coexistence of different regional cultures are concretized in the campus of ISA Liwan.  


Now, the London School of Economics and Political Science has become a clear target in her sights, while Oxford and Cambridge are her ultimate dream schools. When mentioning these two world - top - ranking universities, Raisa shows a slightly shy smile and says earnestly, "Maybe I can't reach them now, but I'll take it step by step!" Although there is still a distance to her dream school, for her, who is only in G7, everything is possible - when the grand ideal is broken down into concrete paths such as daily courses, academic competitions, and social practice, the dream in the clouds becomes a ladder within reach. 




Stepping out of the campus, Raisa began to explore Guangzhou, a millennium old commercial capital. On weekends, she strolled with her classmates in Yongqing Fang, touching the mottled brick walls of the Xiguan arcades; stood in front of the Sun Yat sen Memorial Hall, feeling the weight of modern history; and listened to the explanations at the Martyrs' Cemetery, where the history in textbooks became vivid and real. And in Guangzhou, famous for its food, chicken became Raisa's favorite delicacy... Every brick and tile, every taste of this city, became a new coordinate for her to understand the world. 


When Raisa stood on the Canton Tower and watched the bustling city unfold into a flowing scroll beneath her feet, she felt the heroic sentiment of "looking down upon all the lesser mountains." She suddenly understood that the so - called "world getting bigger" is not a simple extension of spatial distance, but when you embrace new coordinates with an open attitude, the landscapes, cultures, and dreams that were once separated by regions will eventually converge into a broader map. And the ISA campus is just the new starting point for her to move towards a broader world. The 4,200 - km journey of crossing - over may be just a small step on Raisa's path of growth, and in the future, there will be more challenging crossings waiting for her to bravely embark on.





(Please slide left for English)


后记:Raisa的暖心建议


从异地来广州求学,或是从公立体系转入国际学校的同学们,怎样才能快速适应新环境、找到学习节奏?Raisa分享了下面几点实用小建议,希望能给正在适应期的小伙伴带来启发——

01

大胆拥抱资源

接住双向奔赴的关怀

新学校就像一座宝藏库!爱莎荔湾的小班教学和超高师生比,让老师们能关注到每个学生。学习上有疑问不要自己“死磕”,课间、课后可以随时找老师,解锁有针对性的专属辅导。学校的竞赛资源、社团活动十分丰富,无论是学术提升还是兴趣探索,都要多多参与,不但煅练自我,说不定还能遇到志同道合的小伙伴。

02

勇敢“秀”出想法

相信自己是最棒的

国际教育鼓励大家表达观点,不需要藏着掖着,课堂讨论、小组合作都是展现自己的舞台。大胆说出你的独特见解,就算想法不太成熟也没关系,老师和同学都会耐心倾听、一起探讨,这可是锻炼思维、表达自我的好机会。

03

多任务“闯关”秘籍:

自律+时间管理

IBMYP课程任务多、节奏快,要学会给自己制定计划,用日程本把作业、活动、复习安排得明明白白。学会利用中午、课后各种碎片时间,这样不仅能高效学习,还能空出时间放松娱乐、补充能量。适应这种节奏之后你会发现,自己的能力真的会“开挂”。当你拥有了这种时间管理能力,以后的大学学习你将更有底气!



(Please scroll down)


Raisa’s Warm Tips


For students who come to Guangzhou from other places to study, or those who transfer from the public system to international schools, how can you quickly adapt to the new environment and find your learning rhythm? Raisa shares the following practical tips, hoping to inspire fellow students who are in the adaptation period. 

01

Embrace resources boldly and

receive care from both sides

The new school is like a treasure trove! The small - class teaching and high teacher - student ratio at ISA Liwan allow teachers to pay attention to each student. If you have questions in your studies, don't struggle alone. You can find teachers anytime during breaks or after class for targeted, personalized tutoring. The school's competition resources and club activities are very rich. Whether for academic improvement or interest exploration, participate more. Not only will you exercise yourself, but you might also meet like - minded friends. 


02

Be brave to "show" your ideas and 

believe that you are the best.

International education encourages everyone to express their views. There is no need to hide them. Classroom discussions and group cooperation are stages to showcase yourself. Be bold in sharing your unique insights. Even if your ideas are not fully developed, it doesn't matter. Teachers and classmates will listen patiently and discuss together. This is a great opportunity to exercise your thinking and self - expression. 


03

The secret to multi - tasking: 

self - discipline + time management. 

The IBMYP curriculum has many tasks and a fast pace. You need to learn to make plans for yourself and use a schedule to clearly arrange homework, activities, and review. Learn to use various fragmented times during lunch and after class. This way, you can not only study efficiently but also free up time to relax, have fun, and recharge. After adapting to this rhythm, you will find that your abilities really "level up." When you have this time - management ability, you will be more confident in your future university studies. 





(Please slide left for English)

在Raisa的专访中,不难感受到荔湾爱莎初中(国际方向)独特的教育魅力与学子们的卓越风采。想实地感受这里的学术成果与育人氛围吗?


5月17日(周六)校园开放日诚邀您拨冗莅临,漫步校园间,亲身体验国际化教育的活力与温度,解锁更多关于成长的可能!


(Please scroll down)


In the exclusive interview with Raisa, the unique educational charm of ISA Liwan Middle School (International) and the outstanding demeanor of its students are palpable. Eager to experience the academic achievements and nurturing atmosphere here for yourself?


Our campus open day on Saturday, May 17th, warmly invites you to visit. Stroll through the campus, immerse yourself in the vibrancy and warmth of international education, and unlock more possibilities for growth!



声明:本文内容为国际教育号作者发布,不代表国际教育网的观点和立场,本平台仅提供信息存储服务。

免费联系ISA Liwan 爱莎荔湾

联系学校

提交成功后可以直接一键联系学校哦!

广州荔湾爱莎学校

课程设置:IB,AP,Alevel,IGCSE,国际艺术

学费区间:20-32.8万

快速匹配适合您孩子的学校

全国500所国际学校大全 / 3分钟匹配5-8所 / 1年名校升学备考托管服务

立即匹配

家长关注

预约看校

提交