国际教育网

繁体

【十年特辑CISK Anniversary】Rainne´s Passion for Art

2023-05-18发布于江苏

关注





Creativity Brings Me Closer to My Dream

创意让我离梦想越来越近




What is art? Some say it's the pursuit of beauty; others say it's a way of looking at the world; and still others say that art is the expression of emotions.

艺术是什么?有人说艺术是一种对于美的追求;有人说艺术是一种看待世界的角度;也有人说,艺术是感情的流露,是一种人人都能理解的语言……


Who am I?


For Rainne, art is her dream, it's an answer to the question, "Who am I?".

而对Rainne而言,艺术是她的梦想,是一个答案,关于“我是谁”的答案



Last year, Rainne participatedin the Global Pioneers Practice Program supported by the UNESCO Peace Center. After a rigorous selection process, she received the Outstanding Creative Thinking Award

在去年,Rainne参加了由联合国教科文组织和平中心支持创办的全球先锋者实践活动,在经历重重选拔后,她获得了“杰出创意思维奖”


Rainne was truly struck by the award for creative thinking. Her dream is to become an unfettered artist. What trait is more precious to an artist than creativity?

“创意思维”,这个奖项可真是击中了Rainne。她的梦想是成为一名不受限制的艺术家。对一位艺术家而言,有什么比创意更珍贵呢?


This award-winning artwork created 

by Rainne focuses on 

the theme of nuclear wastewater.

Rainne以核废水为主题创作的作品


"I have explored the topic of nuclear wastewater, given my concern that its harmful effects are not only likely to affect the well-being of human beings but also pose a significant threat to marine life and land. I am convinced that we must take urgent steps to curb this form of environmental pollution and to safeguard our planet."

“我选这个主题是因为我觉得核废水不仅仅会在未来影响到人类的正常生活,也会对海洋生物、土地受到影响,所以我认为我们应该去制止这种污染环境的行为,去保护地球。”


"My main idea was to protect nature and prevent the release of nuclear wastewater into the sea. Hence, the work is mainly light blue as the base color, with dark blue spread on it, which represents our once-clean sea. The dark blue is the polluted part of the sea, telling us that pollution is getting closer and closer. The strange facial features in the work represent people who have mutated because they have drunk nuclear wastewater. And gold is not just for decoration, gold means "shackles", which expresses the death and mutation of marine organisms caused by nuclear wastewater.¨

“我的主要理念是为了保护自然制止投放核废水入大海,作品中主要是浅蓝色为底色,深蓝色则铺在底色上,浅蓝色是代表着我们原本纤尘不染的大海,深蓝色是被污染的那部分大海,告诉了我们其实污染离我们越来越近。而作品中那些奇怪的五官则是代表了那些因为喝了核废水而变异的人们。而金色也并不是仅仅为了装饰, 金色是指“枷锁”, 表达了核废水会导致海洋生物死亡与变异。”




Planting a seed


Rainne's love for art and her idea of becoming an artist did not arise as mere hobbies. They were seeds that took root early on in her life.

艺术家与创意,并不是Rainne最近才拾起的小爱好,而是在更早的时候就开始萌芽的小小种子。




Even during her time in the Primary Years Programme (PYP), Rainne was already finding ways to express her creativity. For her, the PYP Exhibition (PYPX)was less of a daunting challenge and more of a canvas upon which she could unleash her creativity

当Rainne还在PYP的时候,她们就已经在用自己的方式,发出自己的声音了。对于PYP的五年级毕业生来说,PYPX是一项艰巨的挑战。而对于Rainne来说,它更像是一块大大的画布,可以无限挥洒她的创意

Rainne´s work won the Gold Award at the 15th annual ICAC

Rainne 获得十五届ICAC美术比赛金奖作品


In choosing the theme of Women's Rights, Rainne and her peers not only created a compelling PPT presentation but also designed their own logo, printed it on their clothing, and even produced a creative video. Reflecting on this experience, Rainne's eyes light up, as she recalls it as one of the most fulfilling activities she has ever undertaken.

“我们自己选择了主题,而我选择的是Women’s Right,也就是女性权益。我们期间不仅仅做了PPT,而且也组内设计了专属于我们的logo并打印到了衣服上面,还制作了创意版,我认为这是我参加过的最有成就感的活动之一,我的各种创意都可以呈现出来!”现在说起这段经历,她还是激动得不行。



Since joining the MYP, Rainne's platform for creativity and expression has only grown. Drawing on the personal and social skills she has developed, she produced a range of compelling PSAs for events including charity bazaars, career days, and Chinese New Year performances. Rainne brings her unique perspective and unwavering passion to every event. 

到了MYP后,她的舞台越来越大,越来越广。中文课程中的创作公益广告,个人与社会课程中的慈善义卖,career day,春节表演,每一个活动中,都有着她尽情展现自己的身影。

G7A Rainne


Luckily, Rainne's environment provided plenty of nourishment for her growth. At CASK, children are encouraged to explore their interests and are given the space and resources to do so freely. The development of an artist requires a free environment, and this environment can provide him with adequate nutrition.

风会把蒲公英的小伞吹响远方,苍耳也有它自己的旅途。而幸运的是,Rainne这颗小种子被播撒到了一片非常适合她的土壤。CISK鼓励孩子探索自己的兴趣,也包容、培育他们的个性。一位艺术家,自然需要一个自由的国度,并供给他们所需要的一切养分。


The school not only provides a solid education but also allows ample creative freedom, which Rainne greatly appreciates. In addition to her coursework, she frequently visits art exhibitions and wishes for more opportunities to showcase her own designs.

学校不仅教了我们学习方法与思路,同时还给了我们很多的自由,这样我才有足够的可能发挥我的创意。”除了校内的课程学习之外,她也会去参观很多艺术展。她希望学校可以多举办一些像之前的非文学文本成果展的展览,可以像上个单元一样让我们自己设计,不仅仅可以欣赏别人的设计风格与理念,也可以让自己有更多机会展现创意。


After the seed has germinated, it may take a considerable time before the flower yields fruit. Nonetheless, at present, we are delighted to witness Rainne's budding progress, as she sprouts, thrives, and flourishes.

种子发芽后,离开花结果或许还有很长的时间。而此时此刻依然很开心,可以见证她慢慢抽芽,慢慢成长,慢慢繁茂。




Author | Rainne, Vero


Editor | Stella, Susy, Mike

声明:本文内容为国际教育号作者发布,不代表国际教育网的观点和立场,本平台仅提供信息存储服务。

免费联系昆山加拿大外籍人员子女学校

每天限50个名额

联系学校

提交成功后可以直接一键联系学校哦!

昆山加拿大外籍人员子女学校

课程设置:IB课程

学费区间:8~17万/年

快速匹配适合您孩子的学校

全国500所国际学校大全 / 3分钟匹配5-8所 / 1年名校升学备考托管服务

立即匹配

家长关注

为你推荐

预约看校

提交