繁体

积极创建湘江新区中欧示范项目,努力塑造湖南国际化教育新高地 I BeeMee News

05-16 08:15发布于湖南

关注

5月14日上午,湖南湘江新区商务和市场监管局对外科技交流中心主任李唯敏、副主任颜源,以及国际专干贺爽一行三人,莅临彼一米森林儿童学院西湖校区(BMXH)和长沙市岳麓区彼一米森林学校(CBFS)进行访校调研和工作指导。湖南湘杉教育集团董事长、彼一米创始人向姗姗女士全程陪同接待。 

On the morning of May 14, Director Mrs. Li Weimin and Deputy Director Mr. Yan Yuan of the Commerce and Market Supervision Bureau of the Hunan Xiangjiang New Area Management Committee, and International Specialist Mrs. He Shuang, visited BeeMee Forest Academy Xihu Campus (BMXH) and Changsha BeeMee Forest School (CBFS) and conducted a research and work guidance. Mrs. Shanshan Xiang, Chairman of Hunan Dragon Spruce Education Group and Founder of BeeMee, accompanied the delegation throughout the visit. 



在彼一米森林儿童学院西湖校区BMXH,调研组在外方教学主任汤玛斯(英国)的带领和解说下,参观了学院的户外设施、多功能活动室、室内活动场所等。汤玛斯主任向调研组详细介绍了园所的文化、课程设置以及教育教学成果,展现了学院独特的教育理念和国际化教育氛围。 

At the BMXH, the research group visited the outdoor facilities, multi-functional activity rooms and indoor activities of the academy under the guidance and explanation of the Academic Director, Thomas from the UK provided a detailed introduction to the culture of the BeeMee Forest Academy, the curriculum and the Academy's achievements in international education. This demonstrated the unique education concept and international atmosphere of the Academy. 


随后,调研组来到彼一米森林学校CBFS,在小学外方学术教研组长史蒂芬(英国)和外方教师彼得(英国)的引导下,参观了彼一米国际马术训练基地、彼一米中欧文化交流中心、彼一米中欧青年会客厅、彼一米国际艺术创作中心、中欧友谊花园、中欧国际青少年高尔夫球训练基地以及校园硬件设施。CBFS总校长熊伟红女士详细介绍了彼一米森林学校的办学理念、教育模式、学生多元发展实践和师资建设等方面的内容。  

Subsequently, the research group then visited CBFS, led by Stephen from the UK, CBFS ESL Leader, and Peter from the UK, International Homeroom Teacher. They inspected BeeMee International Equestrian Training Base, BeeMee Sino-European Cultural Exchange Centre, BeeMee Sino-European Youth Parlor, BeeMee International Art Creation Centre, Sino-European Friendship Garden, Sino-European International Junior Golf Training Base and campus hardware facilities. Mrs. Whitney Xiong, Principal of CBFS, gave a comprehensive overview of the school's philosophy, educational approach, student development initiatives and the role of teachers in shaping Changsha BeeMee Forest School.


座谈会上,调研组与向姗姗女士就“湖南中欧合作示范区国际化教育合作建设项目规划与目标”等议题进行了深入交流。向姗姗女士向调研组重点介绍了彼一米在办学特色、办学规模等方面取得的成果。新区范围内已有的湘杉教育集团,系新区管委会从北京引进的总部经济项目,旗下拥有彼一米国际化托育、幼儿园及学校。湘杉教育立足本土、融入多元文化、师资雄厚,已在长沙全面开设四个校区,其中三个校区位于湘江新区中心位置,总建筑面积超21000平米,引进来自英国伊顿公学等学术教育专家,在国家课程坚实的基础上,创造性地融合国际上备受推崇的教育体系;吸纳超30名英美澳新加国家外籍来华工作专家,满足新区引进的逾百位世界500强高管、高科技创新等领域高精尖人才子女教育配套需求。目前4个校区总计在校学生人数超400余人,3年内计划服务1140个有0-18岁适龄学生高水平国际化教育需求的家庭,致力于推进长沙教育面向多元化、国际化高水平发展,同时为中欧双边文化、学术交流搭建桥梁,为长沙吸引和留住高科技项目、高技术人才做好精准教育配套服务。

During the seminar, the research team had an in-depth exchange on the topic of "Planning and Targets of International Education Co-operation construction project in Hunan Sino-European Cooperation Demonstration Zone" with Mrs. Shanshan Xiang. Mrs. Shanshan Xiang introduced to the research group the achievements of BeeMee in terms of school running characteristics and scale of school running, etc. Dragon Spruce Education Group, a headquarters economic project introduced by the Administrative Committee of the XiangJiang New Area from Beijing, has BeeMee international nursery, kindergarten, school education system. Based on the local community, integrating multiculturalism and strong teachers, Dragon Spruce Education Group has opened four campuses in Changsha, three of which are located in the centre of Xiangjiang New District, with a total floor area of over 21,000 square metres. Dragon Spruce Education Group brings in academic education experts from Eton College in the UK, creatively integrates the internationally renowned education system based on the Chinese national curriculum, and attracts more than 30 expatriates from the UK, US, Australia, New Zealand and Canada to work in China. The school has attracted more than 30 expatriate experts from the United Kingdom, United States, Australia, New Zealand and Canada to work in China, meeting the educational needs of the children of more than 100 Fortune 500 executives, high-tech innovators and other high-precision talents who have been introduced to the new district. It currently has more than 400 students enrolled across its four campuses and plans to serve 1,140 families with high international educational needs for students aged 0-18 within three years. It is committed to promoting Changsha's education towards multipolarisation and internationalisation, while building bridges for bilateral cultural and academic exchanges between China and the EU, and providing accurate educational support services for Changsha's attraction and retention of high-tech projects and high-tech talents.


颜源副主任特别关注了国际化教育体系中学生的转入转出问题,对彼一米在此方面的承接表示赞赏,为长沙的外籍家庭提供了极大的便利。 

Deputy Director Mr. Yan Yuan paid special attention to the issue of transferring students in and out of the internationalised education system and expressed his appreciation for BeeMee's commitment in this area, which provides great convenience for expatriate families in Changsha.


李唯敏主任对彼一米的办学成果和特色给予了高度评价,肯定了彼一米为湖南湘江新区乃至湖南的国际化教育事业做出的贡献。她表示,湘江新区管理委员会商务和市场监管局会将积极支持彼一米的发展,为学校提供更好的政策和服务保障。同时,李唯敏主任也诚挚邀请向姗姗女士到湘江新区管理委员会商务和市场监管局对外科技交流中心开展深入交流,共同探讨国际化教育的新思路、新举措,共同推动湖南的国际化教育事业蓬勃发展。 

Director Mrs. Li Weimin spoke highly of BeeMee's achievements and characteristics and affirmed that BeeMee has contributed to international education in Hunan Xiangjiang New Area and even in Hunan. She said that the Bureau of Commerce and Market Supervision of Xiangjiang New Area Management Committee will actively support the development of BeeMee and provide better policies and services for the school. At the same time, Mrs. Li Weimin also sincerely invited Ms. Xiang Shanshan to the Foreign Technology Exchange Centre of the Bureau of Commerce and Market Supervision of the Xiangjiang New Area Management Committee to carry out in-depth exchanges, to discuss new ideas and new initiatives in international education, and to jointly promote the development of international education in Hunan. 



撰文 Author:彭瑶 Tiffany Peng

翻译 Translator: 周诗 Kayla Zhou, Peter Hitchen

初审 First Reviewer:刘斯亮 Ada Liu

终审 Final Reviewer:熊伟红 Whitney Xiong

声明:本文内容为国际教育号作者发布,不代表国际教育网的观点和立场,本平台仅提供信息存储服务。

免费联系BeeMee彼一米

联系学校

提交成功后可以直接一键联系学校哦!

快速匹配适合您孩子的学校

全国500所国际学校大全 / 3分钟匹配5-8所 / 1年名校升学备考托管服务

立即匹配

家长关注

预约看校

提交