11-01 09:04发布于湖南
生命之初,宛如一首轻柔的摇篮曲,恰似一抹纯净的底色。在这懵懂且珍贵的时光里,孩子们的成长仿若一粒粒等待萌发的种子,需要阳光、雨露和广袤的天地。徒步,正是连接孩子与自然、与成长的桥梁。它引领孩子们走出方寸之间,迈向更广阔的天地,让他们在行走中感受大自然的魅力,体验成长的喜悦与挫折,用脚步丈量世界的每一寸土地。
The beginning of life is like a gentle lullaby, akin to a pure, unblemished background. In this tender and precious time, children's growth resembles seeds waiting to sprout, needing sunlight, rain, and vast open space. Hiking serves as a bridge that connects children to nature and to growth. It guides them beyond confined spaces toward a broader world, allowing them to feel the charm of nature, experience the joys and challenges of growing, and measure every inch of the earth with their footsteps.
芬兰的森林教育认为,大自然中的气息、光影和声响,都可使孩子长得更为结实、更为健康,同时还可以给孩子营造一个更为和谐、宁静的心灵世界,所以他们总是乐意让婴幼儿尽早投入大自然的怀抱。
Finnish forest education believes that the scents, light, and sounds of nature can make children grow stronger and healthier, while also creating a more harmonious and peaceful inner world for them. This is why they are always eager to let infants and young children embrace nature as early as possible.
1岁左右的孩子大多已开始学步,也学会了最简单的语言交流。波兰父母此时通常会将小动物引入孩子的世界,如观看五彩的蝴蝶展翅飞翔,鲜红的瓢虫在青青的草叶上缓缓爬行,或倾听知了、蛐蛐不倦的歌唱。
Around the age of one, most children have begun to walk and have learned the basics of language communication. At this time, Polish parents often introduce small animals into their child’s world, such as watching colourful butterflies fluttering their wings, bright red ladybugs slowly crawling on green grass, or listening to the tireless songs of cicadas and crickets.
1
让每一次徒步变成一次小小旅行
Turn Every Hike into a Small Adventure
如今,我们的孩子没有走过高山湖泊,没有走过草原沙漠,没有走过田野农庄,更没有真正体味春夏秋冬、阴晴雨雪的变化。因为他们出行有汽车、公交、电瓶车等各种交通工具,偶尔的步行充其量只能叫做“散步”。长时间的行走对于现在的孩子们来说成为了一件奢侈的事情。这时候,一次徒步对于孩子们来说,就意味着成为了一项艰巨的挑战,一场意志的磨练,更是一次大自然的教育。
Nowadays, our children have not walked through mountains and lakes, grasslands and deserts, or fields and farms. They have yet to truly experience the changing seasons, the shifts in weather, from sun to rain, from snow to clear skies. With cars, buses, electric bikes, and various other forms of transportation, the rare moments of walking are at most "strolls." For today’s children, prolonged walking has become a luxury. Thus, a single hike for them represents not only a challenging task and a test of their willpower but also a profound lesson in nature's teachings.
因此,彼一米森林托育学院带领1-2岁左右的宝宝们开启了一次富有意义的征程,开展了森林日课程 ——“徒步去旅行”。孩子们都喜欢旅行,因为在轻松愉快的旅途中能获得不一样的体验和经历。徒步就是用双脚行走的旅行,当每一次到达不同的目的地,就能获得不一样的体验。
Therefore, BeeMee Forest Nursery Academy has embarked on a meaningful journey with children aged 1 to 2 by introducing the "Hiking Adventure" as part of their Forest Day program. Children love to travel because, on relaxed and enjoyable trips, they gain unique experiences. Hiking is a journey taken on foot, and with each destination they reach, they gain a new experience.
我们以学院为圆心,了解周围两公里以内有哪些场所适合作为幼儿徒步的目的地,并按路途的距离由近到远地进行选择。老师们也讨论各种结合季节和课程内容,设计不同的徒步主题,如徒步去公园,在公园里画画,在公园里玩沙子,秋天在公园里捡落叶、做环保,冬天在公园里观察植物的变化等。这些都可以得到不一样的收获与体验,我们可以让孩子们在徒步中看见未见之景,学习未知之事。
Using the academy as a center point, we explore destinations suitable for toddler hikes within a two-kilometer radius, choosing locations by proximity. Teachers also discuss various seasonal themes to integrate with the curriculum, designing different hiking activities, such as hiking to the park to draw, play in the sand, collect fallen leaves for eco-projects in autumn, or observe plant changes in winter. Each activity brings unique rewards and experiences, allowing children to see sights they haven't seen and learn new things as they hike.
2
“徒步”幼儿发展的需要
The Need for “Hiking”in Early Childhood
Development
科学证明,大多数孩了一周岁以后就该学习走路。“走”是幼儿最基本的动作,对于学前幼儿来讲,徒步是一种简单可行,人人可参与的活动。因为徒步不仅是一项可以提高幼儿体能,增强心、肺功能的健身活动,而且能培养幼儿动作协调能力,更加能促进幼儿心理健康和智力的发展,从而达到陶治性情、锻炼意志的目的。
Science has proven that most children should start learning to walk after the age of one. Walking is the most fundamental movement for young children, and hiking is a simple and accessible activity for preschoolers. Hiking not only boosts physical fitness and strengthens heart and lung function but also enhances coordination, promotes mental health, and supports cognitive development. This activity helps refine character and strengthen willpower.
体格,体能的变化
Changed in Physical Fitness and
Physical Condition
体格发育是一个人健康的外在表现,体能和心理品质是一个人健康的物质基础,而对自然环境的适应能力则是一个人健康的综合反映,体现在抗寒、抗热能力以及抵抗各种病菌侵入机体能力的强弱上。“徒步”活动的开展,有着许多的益处:可增加幼儿腿部力量,增强心肺功能,让肌肉和呼吸器官变得更强壮,可促进足弓形成等,在幼儿体格、体能等方面能有很大的提高以及促进幼儿对自然环境的适应能力,同时也符合幼儿园健康领域的教学目标。
Physical development is an external indicator of a person's health, while physical fitness and psychological qualities form the material foundation of that health. The ability to adapt to the natural environment is a comprehensive reflection of a person's health, manifested in their resistance to cold and heat and their ability to fend off various pathogens. The implementation of hiking activities offers numerous benefits: it can increase children's leg strength, enhance cardiovascular and lung function, strengthen muscles and respiratory organs, and promote the formation of foot arches. Overall, hiking significantly improves physical fitness and enhances children's adaptability to the natural environment, aligning with the health education goals of kindergartens.
心理品质的变化
Changes in Psychological Qualities
“徒步”活动对幼儿心理品质的发展有着积极的影响。“徒步”培养幼儿坚强、勇敢、不怕困难的意志;树立幼儿主动、乐观、合作的精神态度。通过“徒步”活动的开展,使得幼儿在情绪情感和坚持性等方面能有较为明显的积极变化。
Hiking activities have a positive impact on the development of children's psychological qualities. Hiking cultivates children's strong will, bravery, and resilience in the face of challenges, while also fostering a proactive, optimistic, and cooperative spirit. Through hiking activities, children can experience noticeable positive changes in their emotional well-being and perseverance.
让孩子更聪明
Making Children Smarter
徒步的过程中,孩子需要思考,如何走过松散的泥土,怎么躲开低矮的树枝,或者遇到拦路的昆虫或者动物该怎么办?每一种情况下,都需要孩子们做出反应,这些快速的决策使得孩子们的大脑保持敏捷。
During hiking, children need to think about how to navigate loose soil, avoid low-hanging branches, or handle encounters with insects or animals blocking their path. In each situation, children must respond, and these quick decisions keep their brains agile.
能力发展
Development of Abilities
“徒步”特色活动不仅仅锻炼幼儿体能和符合健康领域的目标,其中也融合了社会、语言、科学等各科教学领域内容。孩子们边走边看,边看边说,观察沿途的风景、结识旅程中各种“朋友”、了解丰富活动的故事。在轻松的行走中,孩子们获得了注意力和观察力的培养机会;同时,口语能力和表现力也能得到不断地锻炼。
Hiking activities not only exercise children's physical fitness and align with health education goals but also integrate content from various subjects such as social studies, language, and science. As children walk, they observe their surroundings, talk about what they see, meet various "friends" along the way, and learn the stories behind their experiences. Through this relaxed walking, children gain opportunities to develop their attention and observational skills, while also continuously improving their English verbal communication and expressive abilities.
3
“徒步旅行”中的趣事
Fun Things from the "Hike"
在这个阳光明媚的秋日,彼一米森林托育学院的孩子们开始了他们的第一次徒步活动。考虑到这是孩子们的第一次徒步,我们把目的地设置在离托育学院1公里左右的地方。一路上孩子们很兴奋,牵着牵引绳,带着好奇张望着周边的风景。
On this sunny autumn day, the children of BeeMee Forest Nursery Academy embarked on their first hiking adventure. Considering it was their first hike, we set the destination about one kilometer away from the academy. Along the way, the children were excited, holding onto their traction rope and curiously looking around at the scenery.
白色的鸟飞过湖面,Eadon小朋友指着白色的鸟说“鸟,鸟,飞飞飞”一边说还一边模仿鸟飞的动作。黄色的树叶飘落下来,William小朋友高兴的大叫“下雨啦下雨啦下--雨”。
White birds flew across the lake, and little Eadon pointed at them, saying, "Bird, bird, fly, fly, fly," while imitating the motion of a bird in flight. Yellow leaves fell from the trees, and little William joyfully shouted, "It's raining, it's raining, it's—raining!"
轰隆轰隆的声音引得小朋友全部停止下来,找声响的来源。Andre小朋友指着湖对面的游乐场“嗯嗯嗯”的说着,老师看见后引导幼儿发音“过--山--车”,其他小朋友围在一起“过山车,过山车,过山车”,对湖对面的游乐场充满了好奇。
The rumbling sound made all the children stop and look for its source. Little Andre pointed to the amusement park across the lake, saying "Hmm, hmm, hmm." When the teacher noticed this, she guided the children to pronounce, "Roller coaster." The other children gathered together, repeating, "Roller coaster, roller coaster, roller coaster," filled with curiosity about the amusement park across the lake.
时光飞逝,感觉没走多长时间,就到目的地。老师铺好野餐垫,给孩子们洗手消毒,保育老师为孩子准备了点心,孩子们一边吃点心,一边欣赏周边环境,听着鸟儿叫声,生活好惬意。
Time flew by, and it felt like they hadn't walked for long before reaching their destination. The teacher laid out the picnic blanket, helped the children wash their hands, and the caregiver prepared snacks for them. While enjoying their snacks, the children admired their surroundings, listening to the sounds of the birds. Life felt so pleasant.
休息结束,由外方班主任Jocelyn老师带着孩子进行森林的探索,还在不同的石头上绘画,有的孩子画雨点,有的孩子画圆圈,有的孩子画汽车,孩子们通过各式各样简单的线条,却是展现了那么充满活力的童真世界。
After the break, the foreign homeroom teacher, Jocelyn, took the children on an exploration of the forest. They drew on various stones using chalk —some children drew raindrops, others drew circles, and some drew cars. Through these simple lines, the children expressed a vibrant world filled with the innocence of childhood.
开展徒步活动是培养幼儿力量和耐力的一种方式。但是幼儿毕竟不同于成人,如果单从运动的角度让幼儿进行徒步,只会让幼儿觉得单调无趣。因此,本次徒步活动将森林日课程与徒步相结合,发现幼儿对活动充满了兴趣和欣喜。因为徒步不再是活动唯一的目的,徒步的意义和价值反而因此得到了更好地扩展和延伸。
Conducting hiking activities is a way to cultivate children's strength and endurance. However, young children are different from adults; if hiking is approached solely from a fitness perspective, it may feel monotonous and uninteresting to them. Therefore, this hiking activity combined the Forest Day course with the hike, which sparked children's interest and delight in the activities. Hiking became more than just the sole purpose of the outing; its meaning and value were further expanded and enriched as a result.
当我们从幼儿学习与发展的角度来观察幼儿徒步活动时,就会发现其中蕴藏着许多利于幼儿学习与发展的宝贵机会。例如,在徒步中幼儿不仅锻炼了身体,同时还要经受意志的考验。在这次徒步活动中,没有一个孩子说累,他们保持着愉快的情绪坚持走完了全程,并体会到了不放弃、要坚持的道理;幼儿走出幼儿园,拥有了更多亲近自然、观察了解周围生活的机会,从而获得新认知和新体验。
When we observe hiking activities from the perspective of children's learning and development, we discover many valuable opportunities that benefit their growth. For instance, during hiking, children not only exercise their bodies but also face tests of willpower. In this hiking activity, not a single child complained of fatigue; they maintained a cheerful attitude and persevered to complete the entire journey, internalizing the lesson of not giving up and the importance of persistence. By stepping outside the kindergarten, children gained more opportunities to connect with nature and observe their surroundings, leading to new insights and experiences.
在徒步中,无论是幼儿还是老师,大家一路前行,相互陪伴,不仅增强了幼儿的集体意识,还能增进同伴之间、师生之间的情感,营造温馨的集体氛围。徒步活动,给幼儿打开了一扇门。通过这扇门,幼儿可以从方寸之间走向更广阔的天地,他们尝试着用脚去丈量、用手去触摸、用眼去发现、用心灵去体会。
During the hike, both children and teachers moved forward together, supporting one another. This not only strengthened the children’s sense of community but also fostered bonds between peers and between teachers and students, creating a warm and inclusive group atmosphere. Hiking opened a door for the children—a door through which they could step from their small familiar spaces into a broader world. They learned to measure with their feet, touch with their hands, discover with their eyes, and experience with their hearts.
童年很短,转瞬即逝。在成长的道路上,用脚行走、面朝自然,欣赏那沿途的风景,静待花开,一路向前。我们陪伴着孩子们用脚步丈量大地,把沿途的风光载入他们的童年。
Childhood is brief and passes in the blink of an eye. Along the path of growth, we walk forward, face nature, and appreciate the scenery along the way, patiently awaiting each blossoming moment. Together, we accompany the children as they measure the earth with their steps, embedding the beauty of the journey into their memories of childhood.
撰文 Author: 易文静 Lily Yi
翻译 Translator: Holton Jocelyn Phoebe
一审 First Reviewer: 彭瑶 Tifanny Peng
终审 Final Reviewer: 刘可 Sara Liu
声明:本文内容为国际教育号作者发布,不代表国际教育网的观点和立场,本平台仅提供信息存储服务。
全国500所国际学校大全 / 3分钟匹配5-8所 / 1年名校升学备考托管服务