菜单
国际教育网
搜索繁体
首页学校留学家长进修学习资源

ASJ舞蹈社团斩获“特金奖”,闪耀第16届桃李杯国际舞蹈展演!

2026-01-27 08:57发布于广东

关注

对许多同学来说,校园生活的意义,不仅在于完成学业的探索,更在于找到真正热爱的事情,并在其中学会坚持与自我超越。而校园社团的存在,正为佛山ASJ学子打开了这样一扇门——让兴趣被看见,让热爱有舞台。


For many students, the meaning of campus life lies not only in academic exploration, but also in discovering what they truly love—and, through that journey, learning perseverance and self-transcendence. Student clubs play exactly this role for students at Foshan ASJ, opening a door where interests are seen and passions are given a stage.


1月17日,我校舞蹈社团四位同学参加了【海外·桃李杯】第十六届国际舞蹈展演。她们凭借参赛作品《RINGO》,在竞争激烈的K-POP舞蹈类别中脱颖而出,荣获少年C组特金奖,接下来还将有机会参与到全国总决赛。


On January 17, four students from our school’s dance club took part in the Dance Overseas Taolicup International Dance Performance. With their performance *RINGO*, they stood out in the highly competitive K-POP dance category, winning the Special Gold Award (Junior Group C) and earning the opportunity to advance to the national finals.



赛事

Competition

Introduction

_

介绍

【海外·桃李杯】第十六届国际舞蹈展演



桃李杯国际舞蹈展演作为国内外极具影响力的专业舞蹈平台,秉承“一带一路”精神,积极推动中国舞蹈走向世界,促进国际舞蹈文化的交流与融合,让世界更加深入地理解中华舞韵与中国艺术教育的独特魅力。


As a highly influential professional dance platform both in China and internationally, the Taoli Cup International Dance Showcase upholds the spirit of the Belt and Road Initiative. It is committed to promoting Chinese dance on the global stage, fostering international exchange and integration in dance culture, and enabling the world to gain a deeper appreciation of the unique artistry of Chinese dance and China’s approach to arts education. This showcase was organized by dance genre and age group, attracting a large-scale field of competitors. More than 1,000 programs were presented in total, with over 100 entries competing in the K-POP category alone.



本届桃李杯按照舞蹈种类与年龄进行分组,参赛规模宏大,总参赛节目达1000余组,其中K-POP组别参赛节目超过100组,而“特金奖”仅授予前10%的优秀团队。


能够在如此高水平且竞争激烈的国际舞蹈展演中取得如此成绩,不仅体现了佛山ASJ学子扎实的舞蹈素养,更展现了学校在全人教育理念下对学生多元潜能的持续赋能。


This year’s Taoli Cup was grouped by dance genre and age, drawing an impressive number of participants. More than 1,000 programs competed overall, with over 100 entries in the K-POP category alone. The Special Gold Award was granted only to the top 10% of teams.


Achieving such an outstanding result on a high-level, fiercely competitive international stage not only reflects the solid dance training and artistic literacy of ASJ Foshan students, but also highlights the school’s ongoing commitment to nurturing diverse talents through its whole-person education philosophy.



幕后

Behind

the Scenes

_

故事

在热爱中自我驱动,在协作中共同成长



在翟老师看来,本次参赛作品从构思、编排到细节打磨,每一个环节都凝聚着同学们的自主意识与团队精神。


同学们分工协作、有条不紊推进创作:黄香儿同学作为作品核心创意与编排者,特邀同班同学郑雯熙携手参与编排创作;舞蹈社团社长夏藜娜同学则秉持精益求精的态度,主动带领团队反复打磨、推敲动作细节。在与指导老师充分沟通后,整台节目由同学们全程主导完成,真正实现了从想法萌生到舞台绽放的完整创作闭环。


In Ms. Zhai’s view, every stage of this competition piece—from concept development and choreography to the refinement of details—embodied the students’ strong sense of ownership and teamwork.


Working collaboratively and methodically, the students advanced the creative process together. Huang Xiang’er, the core creative force and choreographer, invited her classmate Zheng Wenxi to co-develop the choreography. As the president of the dance club, Xia Lina upheld a spirit of excellence, proactively leading the team through repeated rehearsals and meticulous refinement of movement details. With thorough communication and guidance from their teacher, the entire production was ultimately student-led, truly realizing a complete creative cycle—from the birth of an idea to its full expression on stage.


▲舞蹈社成员们一起进行排练


值得一提的是,四位同学在备赛过程中始终未占用任何课堂学习时间,而是充分利用午休和晚自习前的碎片化时间进行高强度训练。她们在学业与热爱之间找到平衡,用自律、坚持和责任感诠释了新时代学生应有的学习态度与成长方式。


It is worth noting that throughout their preparation, the four students never used any class time for training. Instead, they made full use of fragmented periods such as lunch breaks and the time before evening self-study to carry out high-intensity practice. They found a balance between academics and passion, and through discipline, perseverance, and a strong sense of responsibility, they embodied the learning mindset and growth approach expected of students in the new era.


荣誉属于舞台上的闪耀瞬间,更属于舞台背后日复一日的坚持与热爱。期待同学们在接下来的比赛中向更高、更远的舞台迈进,在不断突破自我的过程中,书写更加丰盈而自信的成长篇章。


The honor belongs not only to the shining moments on stage, but also to the days of dedication and passion behind the scenes. We look forward to seeing the students move toward higher and farther stages in the upcoming competitions, and to witnessing them write even more fulfilling and confident chapters of growth as they continually push their limits.

声明:本文内容为国际教育号作者发布,不代表国际教育网的观点和立场,本平台仅提供信息存储服务。

免费联系佛山暨大港澳子弟学校

联系学校

提交成功后可以直接一键联系学校哦!

快速匹配适合您孩子的学校

全国500所国际学校大全 / 3分钟匹配5-8所 / 1年名校升学备考托管服务

立即匹配

预约看校

提交