菜单
国际教育网
搜索繁体
首页学校留学家长进修学习资源

从香港到佛山,这位宝藏老师如何把粤语文化搬进课堂?

2026-05-22 09:01发布于广东

关注
滑动查看中英文



前言 FOREWORD

在佛山暨大港澳子弟学校(佛山ASJ),有一位特别的老师:他是创校首批骨干老师、中文及历史学科负责人,从香港来到大湾区,他把晦涩知识变成鲜活日常,让港澳子弟在文化浸润中扎根成长,他就是何家旭老师。他把粤语台词、麦兜金曲搬进课堂;以“执生”为底色,让文化扎根、知识有趣、成长有温度。


教育究竟该怎么教?是死记硬背,还是扎根生活?是只教知识,还是更育品格?


何家旭老师用一堂堂生动的课、一次次温暖的陪伴,给出了答案。

(何老师在开学典礼上进行发言)


PART-01  趣味课堂

把知识从课本拉回生活


在何家旭看来:文化价值和知识从不冲突,而是合为一体。 最好的教育,不是照本宣科,而是让学生从生活里学、从场景里懂。


在讲授《始得西山宴游记》时,课堂里提到了“顶真”这种修辞。由于相关内容在内地课程中较少深入展开,不少学生会觉得有些抽象。于是,他直接引用了香港电影《江湖》中的一段经典台词:“听你又唔明,明你又唔做,做又做错,错又唔改,改又唔服,噉你叫我点啊。”


一串顶真句式,直白、接地气、自带节奏。课堂瞬间活跃,学生不仅秒懂修辞逻辑,还顺便读懂了香港人直接务实的表达与精神底色。



为了让粤语文化真正走进课堂,他不断创新:


改编现代歌曲、引用《麦兜》动画里的音乐、使用表情包和网络化表达……这些原本属于学生日常生活里的内容,被他自然地融入课堂。他希望学生能够在真实语境中慢慢理解粤语、理解香港文化。“希望他们以后如果有一天到香港生活,能够把这些传承下来,成为香港新的建设者。”


(校园开放日Demo课)


PART-02  文化扎根

用“执生”精神,塑造成长底色


除了课堂知识,他也很重视学生对香港文化与社会的真实认知。


何家旭很认同香港导演王晶提到的“执生”精神。在他看来,这种精神背后,是香港人在面对环境时的务实、应变与韧性。所以在课堂里,他不仅会讲课本内容,也会带学生认识真实的香港。


(教师培训)


他会讲香港公屋的生活空间与城市特点,讲公共交通系统如何高效运转,也会和学生分享茶餐厅、大排档里的生活节奏与人与人之间直接清晰的沟通方式。


他也经常鼓励学生,长假期间可以真正走进香港生活。“去街市、大排档、茶餐厅,简单吃顿饭,留意一下身边的人在做什么。”


他认为,很多文化并不是通过讲解获得的,而是在真实观察中慢慢感受到的。比如服务员抹桌子的麻利、下单时沟通的迅速与清晰,这些生活细节背后,其实都藏着香港社会的处事方式。“在这个过程里面,你才能够了解香港、认知香港。”


(古典文学课上何老师教授学生品茶)

(香港研学活动)


这份文化浸润,成果直接体现在考试里。今年DSE英文科口语考试出现“两餸饭”等香港在地文化内容时,学生从容自信、侃侃而谈 ——这就是文化教学最扎实的成果。


PART-03  精准赋能

贴合成长节奏,陪学生一起成长


(首届职业日,何老师对学生进行模拟升学面试)


除了课堂与文化体验,他也十分关注学生在不同阶段的成长状态。


目前,他主要教授中四至中六阶段的学生。在他看来,16岁到18岁正是学生个性与学习状态不断变化的阶段,因此教学方式也需要跟着调整。在中四阶段,需要重视学生的知识基础与兴趣建立;中五阶段,着重培养文化浸润与能力;到了中六,则会更加关注应试节奏与答题策略。


(教师培训)


因此,他会结合历年考题帮助学生梳理阅读、修辞和答题技巧,也会反复训练学生形成“下判断+语料+论述”的答题习惯。同时,他也会根据近几年DSE命题趋势,帮助学生判断哪些篇章和文类需要重点准备。“其实这个过程,就是围绕着学生的成长阶段,不断去调整更合适的方式。”


(成人礼师生合影)


教育不是单向输出,而是双向成长。很多学生愿意主动找他沟通学业压力、分享自己的焦虑。他说,自己也很荣幸,能够在这个阶段陪他们一起成长、帮助他们解决问题。


这种陪伴,也让他和学生之间建立了很深的情感连接。


他的生日在7月底。过去在香港工作时,他其实很少专门为自己庆生。但来到佛山ASJ之后,每年生日都有学生陪伴,中五学生临近放假前举办生日会时,也会邀请他一起加入。“这段回忆,我想以后可能也会反复出现在我的生活里面吧。”


(成人礼晚会教师献唱环节)


PART-04  扎根湾区

与学校共成长,育新时代青年


回忆刚来到佛山时,他印象很深——那时学校体育馆刚刚封顶,操场还在翻土,整个校园都还在建设之中。


如今,学校学生人数已经从最初不足300人发展到800余人,而他自己,也从当年的香港年轻教师,慢慢成长为学科负责人。“很感谢学校给了很多机会,让我把以前在香港工作的经验带到这边,也有很多实践的机会。”


(高中部中秋游园活动致辞)


他坚持深度教研、持续迭代:与教研院紧密联动,反馈一线学情,分享香港教学经验,优化课堂效能,把湾区融合教育理念,落实到每一节课。


而他的课堂,正是佛山ASJ育人理念的缩影:培养兼具家国情怀、文化自信、全球视野的湾区青年。


(成人礼师生合影)


FOREWORD

At ASJ Foshan, there stands an exceptional teacher. As one of the founding core teachers and Head of Chinese & History Departments, Mr. Ho Ka Yuk came from Hong Kong to the Greater Bay Area. He turns obscure academic knowledge into vivid everyday experiences, enabling students from Hong Kong and Macau to take root and thrive amid immersive cultural nourishment.


He integrates Cantonese dialogues and classic McDull melodies into his lessons. Rooted in the spirit of jik saang (resilience and resourcefulness), he makes culture tangible, knowledge engaging and growth heartwarming.

What is true education? Is it rote memorization, or learning rooted in real life? Is it merely imparting knowledge, or nurturing sound character?


Through his lively lessons and sincere companionship, Mr. Ho Ka Yuk has offered the perfect answer.

( Address at the Opening Ceremony)


Fun-filled Classes: Bridging Book Knowledge to Real Life


In Mr. Ho’s view, cultural values and knowledge are never conflicting, but inherently integrated.The finest education is not rigid textbook teaching, but enabling students to learn from life and understand through real-life scenarios.


When teaching My First Visit to the Western Hill, he introduced the rhetorical device of anadiplosis. Since this figure of speech is rarely elaborated on in mainland curriculums, many students found it rather abstract. To make it easy to grasp, he quoted a classic line from the Hong Kong movie Jiang Hu:"You don’t understand when told, won’t act even if you do understand, act wrongly once you do, refuse to correct your mistakes, and remain unconvinced after correction — what am I supposed to do with you?"


This neat anadiplosis sentence is plain, down-to-earth and rhythmic, instantly livening up the class. Students quickly got the logic of this rhetoric, while also gaining insight into the straightforward, pragmatic mindset inherent in Hong Kong people.



To truly bring Cantonese culture into the classroom, he keeps exploring innovative teaching methods.


He rearranges modern songs, uses soundtracks from McDull animations, and incorporates emojis and internet slang. He seamlessly blends these elements from students’ daily lives into lessons, hoping they can gradually grasp the Cantonese language and Hong Kong culture in authentic contexts. "I hope that if they ever settle in Hong Kong one day, they can carry on this cultural heritage and grow into new builders of Hong Kong."


( Demo Class)


Cultural Rooting: Forge the Foundation of Growth with the Spirit of Jiksang


Beyond textbook knowledge, he also attaches great importance to helping students gain authentic insights into Hong Kong’s culture and society.


Mr. Ho fully embraces the spirit of jik saang as mentioned by Hong Kong director Wong Jing. To him, this spirit embodies the pragmatism, adaptability and resilience that define Hong Kong people amid changing circumstances. Therefore, in class, he not only imparts textbook knowledge, but also guides students to get to know the real Hong Kong.


( PD day)


He talks about living spaces in Hong Kong public housing estates and urban characteristics, explains how the highly efficient public transport network operates, and shares the laid-back lifestyle in cha chaan tengs and street food stalls, as well as the straightforward way locals communicate with one another.


He often encourages students to immerse themselves in real Hong Kong life during long holidays. "Visit local markets, food stalls and tea restaurants, grab a casual meal, and observe what people around you are doing."


He believes that most cultural insights cannot be gained merely through lectures, but are gradually perceived through real-life observation. For instance, the swift manner of waiters wiping tables and the concise, efficient communication when ordering meals all reflect the typical way of doing things in Hong Kong society. "It is through such experiences that you can truly understand and get to know Hong Kong."


( Classical Literature Class)

( Field Trip in Hong Kong)


This cultural immersion is directly reflected in exam performance. When local Hong Kong cultural topics such as two-dish rice appeared in this year’s DSE English oral exam, our students spoke confidently and fluently — this is the most tangible achievement of immersive cultural education.


Targeted Empowerment: Align with Growth Rhythms and Grow Alongside Students


( Simulate a College Entrance Interview)


Besides classroom teaching and cultural experiences, he also pays close attention to students’ growth at every developmental stage.


He currently teaches students from Form 4 to Form 6. In his view, adolescence between 16 and 18 is a period marked by constant shifts in students’ personalities and learning patterns, so teaching approaches must be adjusted accordingly.In Form 4, he prioritizes consolidating academic foundations and fostering learning interests. In Form 5, the focus shifts to cultural immersion and competency building. For Form 6 students, greater emphasis is placed on exam pacing and answering strategies.


( PD day )


Therefore, he guides students to sort out reading skills, rhetorical analysis and answering techniques by going through past exam papers. He also drills them repeatedly to develop a fixed answering mindset: judgement + supporting evidence + reasoning elaboration. Meanwhile, based on the latest DSE proposition trends, he helps students identify key texts and genres for focused preparation."In essence, this whole process is about constantly adapting teaching methods to best suit students at different growth stages."


( Coming-of-Age Ceremony Group Photo)


Education is not one-way instruction, but mutual growth. Many students take the initiative to talk to him about academic stress and share their worries. He says he feels privileged to accompany them through this pivotal phase and help them work through their troubles.


This heartfelt companionship has forged a deep emotional bond between him and his students. His birthday falls in late July. Back when he worked in Hong Kong, he rarely celebrated his birthday specially. Yet since joining ASJ Foshan, he has spent every birthday in the company of students. Form 5 students even invite him to their birthday gatherings shortly before the holiday break."I believe these precious memories will stay with me for years to come."


( Teacher Performance)



Rooted in the Greater Bay Area: Grow alongside the School, Nurture Youths of the New Era


Looking back on his early days in Foshan, vivid memories still linger. Back then, the school gymnasium had just been topped out, the playground was still under earthwork renovation, and the entire campus was still under construction.


Today, the student body has expanded from fewer than 300 initially to over 800. Meanwhile, he himself has grown from a young teacher from Hong Kong into a subject department head.

"I am truly grateful to the school for offering abundant opportunities. It allows me to bring my professional experience gained in Hong Kong here and puts me in a great position to put them into practice."


( Address at the Mid-Autumn Festival Fair)


He commits himself to in-depth teaching research and constant pedagogical upgrading. Working closely with the teaching research institute, he reports real-time classroom learning conditions, shares Hong Kong teaching expertise and optimizes teaching efficiency, putting the integrated Greater Bay Area education philosophy into practice in every lesson.


His classes perfectly embody the educational ethos of ASJ Foshan: to nurture young talents in the Greater Bay Area with patriotism, cultural confidence and a global vision.


( Coming-of-Age Ceremony Group Photo)



声明:本文内容为国际教育号作者发布,不代表国际教育网的观点和立场,本平台仅提供信息存储服务。

免费联系佛山暨大港澳子弟学校

联系学校

提交成功后可以直接一键联系学校哦!

快速匹配适合您孩子的学校

全国500所国际学校大全 / 3分钟匹配5-8所 / 1年名校升学备考托管服务

立即匹配

预约看校

提交