菜单
国际教育网
搜索繁体
首页学校留学家长进修学习资源

青春不设限,就这YOUNG——2026上海UEC社团文化节圆满结束

2026-05-06 09:16发布于上海

关注

上周,上海UEC 2026年社团文化节圆满落幕。

Last week, the Shanghai UEC 2026 Club Culture Festival came to a successful close. 


作为校园的年度文化节日,它不仅是20+社团与班级集中展示成果的舞台,更是一场融合展示、互动、创意与公益的校园实践现场。

As one of the school's signature annual events, it was not only a stage for over 20 clubs and classes to showcase their creativity and achievements, but also a vibrant space where exhibition, interaction, creativity, and public good came together.


在这里,社团、班级与学科不再是分散的个体,而是在同一空间中交汇——通过展览、表演、美食、游戏与COSPLAY等多元形式,让知识与兴趣真正“走出课堂”,在真实情境中被应用与重构。

Here, clubs, classes, and subject groups were no longer separate entities. Through exhibitions, performances, food, games, and cosplay, knowledge and interests stepped beyond the classroom—applied, experienced, and redefined in real-life contexts.



开幕式上,冷校长致辞拉开序幕;舞蹈与歌声迅速点燃现场氛围。随后开启的“爱心消费券”义卖,让整个校园进入统一的消费体系,不仅提升参与体验,也让“消费”与“公益”自然连接。

The festival opened with a warm speech from Principal Leng, followed by energetic dance performances and live singing that quickly ignited the atmosphere. The introduction of the "Charity Vouchers" for the fun fair connected participation with purpose, and consumption with giving.





在兴趣中实践:

每一个摊位,都是一次真实发生


Turning Interests into Practice: Every Booth Tells a Story





烘焙社团:糖分超标啦!盐值拉满咯!


把甜品做成一种表达方式

#Baking CLUB


蓝莓蛋糕、提拉米苏等“网红甜点”吸引同学们驻足品尝。不止是追随潮流,烘焙社的成员更将专注审美创意融入制作之中,让味觉体验成为一种可以被分享与反馈的表达

Blueberry cakes, tiramisu, and other "internet-famous" treats drew crowds of students. Beyond following trends, the baking club members infused their creations with focus, aesthetics, and creativity — turning the taste experience into an expression that can be shared and responded to.





摄影社:真的很哇塞


用镜头定格瞬间

#Photography CLUB


现场的艺术墙不仅呈现了摄影社成员对日常的观察与情绪表达,也以细腻的审美展现生活的光影。在现场,他们用拍立得为同学们留下合影,将文化节的瞬间转化为可以被留存的记忆。

On-site art walls showcased the photography club members' observations and emotional expressions of daily life, revealing the light and shadow of everyday moments through a refined aesthetic. They also used instant cameras to take group photos for students, transforming festival moments into lasting memories.





舞蹈社:哈哈哈哈哈


女子无需被定义

#Dance CLUB

在UEC,这支全女舞蹈社在陈老师的带领下,用一次次表演回应偏见。无论是快闪还是随舞,她们用力量与节奏展现多样风格——可柔和可热烈、也可以坚定有力,让表达不被设限。

At UEC, this all-female dance club, led by Teacher Chen, responds to prejudice with every performance. Whether through flash mobs or free dance sessions, they display diverse styles through strength and rhythm — gentlepassionate, or determined — allowing expression without limits.





艺术社:艺术&香氛


用香味定格美好

#Art CLUB


艺术社的成员用手工制作的香薰蜡烛定格了同学们对社团文化节的画面与回忆,馥郁的香味和精致的造型不仅体现了艺术社的审美造诣,更让同学们徜徉在美好的感受中。

Members of the art club captured students' memories of the club culture festival with handcrafted scented candles. The rich fragrances and delicate designs not only reflected the club's artistic taste but also immersed students in a sensory experience of beauty.





拼豆社:有啥就卖啥


让热爱有形,也让同好相遇

#Perler bead CLUB




拼豆社推出拼豆相框及热门IP成品,吸引了不少同学交流与选购。在一颗颗拼豆的组合中,兴趣被具体化,也让志同道合的人自然聚集。

The Perler bead club showcased Perler bead frames and popular IP creations, drawing students to browse and buy. Through the assembly of each bead, interests were materialized, and like-minded individuals naturally connected.





A2班级-Ansel:解忧杂货铺

&

A2班级-Cindy:塔罗在那边


神秘与惊喜,是他们的关键词

#A2 Grade

A2年级带来的塔罗占卜与动漫盲盒吸引了不少同学驻足。有人认真体验“抽牌”,也有人为拆盲盒而来,在未知与期待之间,现场的互动被不断激发。

The A2 grade's tarot reading and anime blind boxes attracted many students. Some came for the serious "card reading" experience, others for the thrill of unboxing — between the unknown and anticipation, interaction on site was constantly sparked.





学生会:DIY风铃摇一摇出惊喜,手链串一串变锦鲤


DIY属于自己的一点小成就

#Student Council


学生会设置的手链与风铃摊位持续热闹,从选材到搭配,同学们亲手完成专属作品。收获的不只是成品,更是在参与中获得的成就感连接感

The student council's bracelet and wind chime booth remained lively. From material selection to assembly, students created their own unique pieces. The rewards were not just the finished products, but also the sense of accomplishment and connection gained through participation.





从摊位设计到互动机制,从内容创意到现场管理,UEC社团文化节的每一个细节都由学生主导。“COSPLAY达人”评选与自由舞台快闪,让表达不设门槛,也让每一种兴趣都能被看见与尊重

From booth design to interactive mechanisms, from creative concepts to on-site management, every detail of the UEC Club Culture Festival was student-led. The "Cosplay Star" selection and open-stage flash performances lowered the threshold for expression, allowing every interest to be seen and respected.


同时,跨班级、跨社团、跨学科的合作也不断发生——不同背景的同学共同完成创意摊位,让“协作”从概念变为真实经验。

At the same time, collaborations across classes, clubs, and disciplines naturally emerged—students from diverse backgrounds worked together to create innovative booths, turning "collaboration" from a concept into a lived experience.



爱心存档


Moments of Kindness

热闹之外,更有一份延续的意义—本次文化节中,各摊位销售额的5%-10%将捐赠至上海市慈善基金会

Beyond the lively atmosphere, the festival carried a deeper meaning. 5%–10% of each booth's revenue will be donated to the Shanghai Charity Foundation.


爱心消费券”不仅连接了交易与体验,也让公益成为自然发生的一部分。UECers用行动把参与转化为责任,让校园的温度延伸到更广阔的社会空间。

The "Charity Voucher" system connected engagement with impactturning participation into responsibility, and extending the warmth of the campus into the wider community.






在UEC,社团从来不是“加分项”


At UEC, clubs are never just "extracurricular points" —

而是课程之外一片真实发生的成长场域。

they are a genuine space for growth beyond the curriculum.

<< 滑动查看下一张图片 >>




一个个摊位与舞台背后,是各社团与班级从策划布置现场运营全流程自主完成,让学习以更生动、更具参与感的方式发生。

Behind every booth and stage is a fully student-led process, from planning and setup to on-site operation, allowing learning to happen in a more vivid and participatory way.


期待他们在未来的社团活动中,继续创造更多精彩瞬间!

We look forward to more brilliant moments created by them in future club activities!



声明:本文内容为国际教育号作者发布,不代表国际教育网的观点和立场,本平台仅提供信息存储服务。

快速匹配适合您孩子的学校

全国500所国际学校大全 / 3分钟匹配5-8所 / 1年名校升学备考托管服务

立即匹配

预约看校

提交