不捣蛋,只可爱!谁是BMH创意造型大师?| Trick or Treat?
在这个快速发展和不断融合的世界里
我们希望BMH的孩子们
尊重与包容多元的文化
了解各种文化现象背后的内涵与寓意
在成为“世界公民”的道路上
他们能够扎根本土,也放眼世界
10月的尾声,BMH的校园被神秘而欢快的力量悄然包围,全校师生仿佛集体解锁了奇幻世界的钥匙,纷纷化身为“古古怪怪”又“可可爱爱”的创意造型大师。
在这里,各式各样的精灵们轻盈跳跃,女巫骑着扫帚要划破长空,五湖四海的超级英雄在校园汇聚,怪兽们奇异的外表下却透露出几分憨态可掬,还有各个次元的经典人物都从屏幕的另一端穿越而来。
走上“秀场”,这些古灵精怪、妆容各异的可爱鬼们自信又迷人;而走进校园各处,他们就化身“Trick or Treat?”的讨糖高手,用自己的魅力传递快乐,获得喜爱的糖果。
而BMH的可爱家长们不仅贡献了令人目不暇接的新奇造型,还承包了一整个“梦幻城堡”——琳琅满目的游玩项目,有趣的电影之夜,让这一天始终充满着温柔与香甜。
每年十月末,BMH都拥有这样充满魔力的时刻,用创意装点自己,在欢声笑语中体验独特的节庆与习俗。我们欣赏彼此与平日大相径庭的装扮,悦纳并赞美这个世界的多样性。感谢所有让今天梦幻成真的朋友们,那么,下一个角色我们扮演什么好呢?
Focusing on diverse themes and Chinese and Western festivals, BMH organises a variety of events, allowing children to immerse themselves in the events, understand different cultural backgrounds and customs.
As the end of October approaches, we reflect on the Western holiday of Halloween. Come and see what kind of surprises these trick-or-treaters got up to!
Let's get spooky! Children, parents and teaching staffs were invited to dress up in their preferred Halloween costumes, apply their preferred makeup, and showcase their creations to all friends with confidence.
Popular choices among the children included Ultraman, princesses, witches, ghosts and superheroes. The children's confidence and performance were highly impressive, and they captured our attention throughout the event.
'Trick or Treat' is undoubtedly one of the children's favourite parts of the day, with pumpkin lamps filled with their favourite candies.
We met up under the stars and had a great time at the movies to end off Halloween!
A big thank you to everyone who dressed up today – you all looked amazing! We can't wait to see what you come up with next Halloween.
声明:本文内容为国际教育号作者发布,不代表国际教育网的观点和立场,本平台仅提供信息存储服务。
课程设置:Alevel,IGCSE,英式
学费区间:8.5万-16.9万/年