国际教育网

繁体

Meet With Our Student 雏鹰说 | 7年爱莎学习旅程,见证一个女孩的成长蜕变

2023-01-18发布于广东

关注


Meet with ISASC Student

雏鹰说 | 讲述爱莎成长故事

At ISA Science City, there is a girl who joined ISA from G1 and attended ISA Tianhe School from G1-G4; in 2020, she joined ISA Science City in G5 and became part of the founding student.

At ISA Science City School, there is a girl who joined ISA from Grade 1 and attended ISA Tianhe School from Grade 1-4.  In 2020, she joined ISA Science City in Grade 5 and became part of the founding student.

在爱莎科学城学校,有这么一个女孩:一年级起加入爱莎,1-4年级就读于爱莎天河学校;2020年,进入爱莎科学城学校5年级,成为创校家庭一员… 


From a young child learning English word by word with teachers, to a young girl who is now able to switch between bilingual communication, who scored 105 on her first TOEFL test, who has achieved both academic and speciality, and who was elected as the first grade representative of the Student Council. Not only her parents, but also the school, as a place of education, has seen this girl grow up. 

From a young child learning English word by word with teachers, to a young girl who is now able to switch between bilingual communication, who scored 105 on her first TOEFL test, who has achieved both in academic and specialist subjects, and who was elected as the first-grade representative of the Student Council. Not only her parents, but also the school,  has seen this girl grow up.

从最初那个跟着老师逐字逐句学英语的稚嫩孩童,到如今能够自如切换双语交流、首战托福获得105分、并做到学术与特长兼修,同时当选首届学生会的年级代表的亭亭玉立的少女……不止她的父母,作为育人之地,爱莎也见证了这位女孩“花开”的成长历程。




Her name is Suri and she grew up in a native Chinese speaking family environment and has been with ISA for almost 7 years. Today, we have invited Suri to share her recent experience of taking the TOEFL exam and how she balances her studies with her hobbies. Let's take a closer look at Suri's story!

她的名字叫Suri,成长于一个以中文为母语的家庭环境,加入爱莎已近7年。今天,我们邀请到了Suri同学,为大家分享她近期参与托福考试的心得与备考经验,并借此机会分享她是如何在学习与兴趣爱好之间做好平衡的。让我们一起走近,Suri的故事吧!




Suri Song

G7 Student 七年级在读生

01

Q

Hello Suri, tell us briefly about yourself.

你好呀Suri,先向大家简单介绍一下自己吧。

Suri:Hello everyone, my name is Suri, from Grade 7C, ISA Science City. I live with my mom, my dad and my younger sister Shera, who’s now studying Grade 4 in the same school with me. During my leisure time, I enjoy doing things related to my hands, such as crafts and calligraphy. I have danced ballet for around 8 years.

大家好,我是Suri,是爱莎科学城七年级C班的在读学生。我们家四口人:爸爸、妈妈、妹妹和我,妹妹也是爱莎科学城的学生,目前在小学四年级就读。课余时间,我喜欢动手做点有趣的事,比如做手工或者练练书法;此外,我也学习芭蕾舞有8年时间了。

Suri performed ballet at school

Suri在学校舞台上表演芭蕾


02

Q

The TOEFL results were recently released and we learned that you got a pretty good score. We would like to congratulate you and ask you how you feel about your score this time.

最近托福成绩出炉,我们得知你获得了一个还不错的成绩。学校表示祝贺,也想问问你对于自己这次的分数,有什么感想呢?

Suri:This Toefl test is a test at the end of my first stage plan, which is to get from 100 to 105. And now I’ve accomplished this, I am planning the next step, to get 110 plus in the following months.

对于托福考试,我给自己设的首个目标是从100分到105分,现在我已经顺利取得第一阶段小胜利啦!接下来,我也计划在未来几个月内再战托福,争取获得110分以上的分数。

Suri studying in class

课堂上认真学习的Suri


03

Q

We know that you grew up in a native Chinese speaking family, so as a Grade 7 student, you got a score of 105 on your first TOEFL exam, so your English level is actually beyond most of your peers, can you share how you got this score?

我们知道,你出生并成长在一个中文母语环境的家庭中,那作为一个7年级学生,对应公立初中其实只有初一的年龄,首战托福就拿到105分的成绩,对比同龄人而言其实已经是英语水平的佼佼者了,可以分享一下你是如何获得这个成绩的吗?

Suri:I think that I will talk about my experience in three aspects. First, you have to accept Toefl test as something positive, not something of suffering. It is a periodical exam to test your ability and help you improve. Only when you accept thisthing and try hard to participate in Toefl learning, can you perform to the best of your ability. Secondly, Toefl test lasts for four hours with only ten minutes break. So I had exercises every week to keep me fit in order to release my best ability even at the end of the test. I had swimming and ballet classes every week, and that helped me. 

我将从三个方面来谈谈备考经验。首先是心态问题:你必须积极地看待托福考试,不要认为它是令你痛苦的一件事,而是检验你当前英文能力并帮助你进一步提高水平的周期性考试。只有当你认识到了这一点,并努力参与到托福学习中去,你才能发挥出自己的最大能力。其次,托福考试持续四个小时,期间只有十分钟的休息时间,因此,我每周都坚持运动,确保自己的精力充沛,以便在考试时全力以赴。这里就不得不提到我每周都有坚持游泳和跳芭蕾舞,这对我很有帮助。 


The last step is to actually prepare for the Toefl test. It is divided into four parts: reading, listening, speaking and writing. Since I had learnt in ISA ever since grade one, under this English and IB environment, listening and writing wasn’t very hard for me. During the hours in school, I also trained my speaking ability by talking with teachers and friends. For reading, I had read some non-fiction articles, such as the Reading Explorers, and non-fiction books, including the book Sapiens. So I had experienced non-fiction readings before I work on my Toefl test. Yet because I had some background information, sometimes I will add in my own understanding and knowledge while reading, which is a problem I will try to solve in the next stage.

最后一步是实际准备托福考试。它分为四个部分:阅读、听力、口语和写作。由于我从一年级开始就在爱莎学习,在长期多年的浸润式英语和IB教育环境下,听力和协作对我而言并没有什么难度。在学校的时候,我也经常通过与老师和同学的全英交谈来锻炼自己的口语能力;在阅读方面,我读过不少非小说类文章,如《阅读探索》,以及非小说类书籍,包括《智人》等书籍,因此在我参加托福考试之前,我已经积累了一定非小说类阅读的经验。然而,由于我已有一些背景资料,有时我会在考试阅读中不自觉代入自己的理解和知识(从而导致丢分),这也是我在下一阶段将努力解决的问题。

Suri shared as a student representative in a roundtable discussion

Suri在一场圆桌论坛上作为学生代表做分享


04

Q

We know that not only are you a strong English learner, but you are also a keen learner of Chinese, and you have won awards at the International Chinese Festival two years in a row. In addition to this, you have performed on the school stage in ballet several times and are also the G7 student representative for the first Student Council set up this academic year ...... we would like to ask you how you balance your time?

我们知道,其实你不仅有很强的英语学习能力,中文学习水平也是学霸级的存在,连续两年国际汉语节都有你获奖的好消息。除此之外,你还多次登上学校舞台表演芭蕾,同时,你也是这个学年成立的第一届学生会的7年级学生代表……这,妥妥的别人家的孩子呢,想问问你是如何平衡时间的呢?

Suri:Many people may think that having many things to do will affect you enjoying a lfve. Yet I think if you have some tasks due in a period of time, it actually pushes you to get things done more efficiently. Take myself as an example. I am kind of a perfectionist. If I only have one poster to do during a day, I can spend a lot of time and strength to finish it as best as I can. But if I have multiple tasks to finish, I will sort out the priorities in the poster, is the drawing more important or the writing more important. If I know that the teacher will mainly assess on the writing, I will work harder on the writing, while spending less time of the drawing. In these cases, I spent less time and strength, and still got a good grade.

许多人可能认为,有很多事情要做会影响你享受生活。但是,我认为如果你在一段时间内拥有一些应完成的任务,实际上会促使你更有效地完成事情。以我自己为例:我是一个完美主义者,假如我在一天内只有一张海报要做,我可以花很多时间和力量来尽可能地完成它。但如果我有多项任务要完成,我就会理清任务的优先次序,是画画更重要还是写作更重要。假如我知道老师评估的侧重点是写作,那我就会在写作上多下功夫,而在绘画上少花时间。在这些情况下,我花了较少的时间和力量,仍然得到了一个好成绩。

The first Student Council was formed and Suri spoke on stage

首届学生会成立,Suri上台发言


05

Q

Since you joined ISA in G1, which teacher do you remember most or like the most? What impact has he/she had on you?

从一年级加入爱莎到现在,印象最深或者最喜欢的是哪个老师呢?他/她对你有什么影响?

Suri:My favourite teacher is Miss Fannie Li from ISA Tianhe. She had taught me Chinese before, and is now the Chinese Language Coordinator. I think the first reason why I have special relationship with her, is because she had taught me for a long time. In ISA, students normally change their teachers once a year. Under this kind of situation, we can meet more teachers, but may not be able to build a very strong relationship for a long time afterwards. Luckily, Miss Fannie had taught me for three years, and during that time and to nowadays, we have a close relationship. She said jokingly, that she sees me as her “daughter” in school. Because of this teacher, I had build a strong basis for Chinese subject.

加入爱莎近7年,我最喜欢的老师是曾经在爱莎天河学校教过我中文的Fannie老师,现在她已经是天河学校的中文教学协调员。我想,我对她印象深刻的第一大原因在于她教了我很长时间。要知道,在爱莎,学生通常一年换一次老师 (尤其PYP阶段,当学生升上一个年级,主班教师通常都会更换),在这种情况下,我们可以能认识更多的老师,但在之后的很长一段时间里,可能无法建立起非常长期且紧密的关系。幸运的是,Fannie老师教了我三年,即使在我加入爱莎科学城后,我们依旧保持着联系。Fannie老师甚至还开玩笑地说,她把我看作是她在学校的 “女儿”。也是因为她,我为中文学科打下了坚实的基础。

Suri with Fannie (left) & Chinese homework in Grade 4 (right)

Suri与爱莎中文老师Fannie (左) & 四年级时的中文作业 (右)


06

Q

What do you hope to be in the future?

希望自己未来成为怎样的人呢?

Suri:First of all, I had not decided what area of study I am particularly interested in or want to dive deeper in. Thus I wish I will study hard now. In addition, I want myself to be a happy person, not only the happiness gained materially, such as getting some snacks and watching TV, but also the sense of achievement after accomplishing a big task will make one really happy in their heart.

首先,我还没有特别确定自己对哪个领域的研究尤其感兴趣,或者想在未来深入研究的。因此,我希望自己现阶段保持努力地学习;另外,我希望自己未来成为一个快乐之人,这里的快乐不仅仅是在物质上获得的快乐,比如吃零食和看电视,更多地是完成一项大任务后的成就感,会让人在心里真正感到快乐。

Suri presented research at PYPX

Suri在小学毕业展上展示研究成果


07

Q

Your family is very happy in the eyes of everyone! Is there anything you would like to say to your mum, dad and younger sister?

在大家眼里,你们一家四口都非常幸福!有什么想对爸爸妈妈和妹妹说的话吗?

Suri:I would like to express my gratitude towards my parents. They had helped me form some good habits used in daily life, and they always accompany me on studies and have fun together. They see me as a friend, rather than a child who have to obey, so I feel comfortable to discuss things with them. For my sister, I would like to thank her for being so cute and make the whole family happy. I also noticed that she have talents in singing, and wish she will continue working hard on it.

我想对我的父母表达我的感激之情,他们帮助我养成了日常生活中的许多好习惯,陪伴我学习、成长。他们把我看作是一个朋友,而不是一个必须服从父母的孩子,所以我很愿意与他们探讨问题。对于我的妹妹Shera,我真的非常感恩上天,她是如此地可爱,是全家人的开心果。作为姐姐,我还注意到妹妹有唱歌的天赋,希望她能在学习路上保持努力。

Suri's sister, parents (top) & family photo (bottom)

Suri的妹妹、父母 (上) & 全家福 (下)



声明:本文内容为国际教育号作者发布,不代表国际教育网的观点和立场,本平台仅提供信息存储服务。

免费联系ISA Science City爱莎科学城

每天限50个名额

联系学校

提交成功后可以直接一键联系学校哦!

广州科学城爱莎外籍人员子女学校

课程设置:IB课程

学费区间:22-32.8万/年

快速匹配适合您孩子的学校

全国500所国际学校大全 / 3分钟匹配5-8所 / 1年名校升学备考托管服务

立即匹配

家长关注

为你推荐

预约看校

提交