国际教育网

繁体

文华小使者熠熠生辉|荔湾爱莎中学生向外国老师介绍广府和岭南文化

2023-09-25发布于广东

关注





(Please slide left for English)

2023年9月21日,荔湾爱莎的10位中学生,在广州市教育局和荔湾区教育局组织面向外国老师的培训中,作为文化传播使者,以永庆坊为背景,向外国教师介绍丰富绚烂的广府文化和岭南文化。荔湾爱莎的学生们再一次展示了他们在促进文化交流,推动国际理解等方面的热情和才能。


学生们在永庆坊的标志牌坊下,笑容可掬、热情有礼地迎接各位外国老师,开启这次引人入胜的文化之旅。这里也是2018年10月习近平总书记到访广州时曾考察的地方。穿越古朴街道,学生们带领外国教师们先后来到了莲香茶楼、活字印刷店和马市街体验点,让学生们和外国教师最感兴趣的还是传奇人物李小龙的祖居。

(Please scroll down)

Guangzhou, September 21, 2023 - In a remarkable display of cultural exchange and educational prowess, ten students from Guangzhou took center stage as tour guides during a special event organized by the Guangzhou and Liwan Municipal Education Bureau. Held against the picturesque backdrop of Yongqingfang, this event aimed to introduce foreign teachers to the rich cultural heritage of Guangfu and Lingnan.


The event commenced with a warm welcome from the students at the iconic Memorial Archway, a place of historical significance where President Xi Jinping embarked on his memorable trip through Guangzhou in October 2018. With beaming smiles, the students introduced themselves to the visiting educators, setting a tone of camaraderie and hospitality.



(Please slide left for English)

在经过通清巷1号漫步时,大家注意到墙上钉着酷似补丁一样的钢板。这些钢板叙述着逝去时光的故事,让人窥见广州丰富的历史和文化遗产。学生们分享着这代代相传的故事,栩栩如生地勾画出这座城市的过去。


尽管最初有些青涩和紧张,但所有学生都主动投入并逐渐地融入了他们作为文化传播者的角色。在与外国教师分享这次文化之旅的过程中,学生们表现出对保留和宣传城市文化的极大热情和奉献精神。

(Please scroll down)

Walking along Tongqing Lane 1, the group observed steel plates affixed to the walls, resembling patches of clothing. These plates narrated tales of a bygone era, offering a glimpse into the rich history and cultural heritage of Guangzhou. The students shared stories passed down through generations, painting a vivid picture of the city's past.


Despite initial nervousness, all the students rose to the occasion, gradually embodying their roles as cultural ambassadors. Their dedication to this event was palpable, and their passion for sharing their heritage with the foreign teachers was evident at every step of the journey.








(Please slide left for English)

这次活动举办的意义非凡,它不仅向外国教育工作者展示了广州的历史和文化,还让学生导游们更深入地了解了自己的根源。它提供了一次独特的文化交流机会,培养了参与者之间的自豪感和团结感。

(Please scroll down)

This event holds immense significance as it not only showcased Guangzhou's history and culture to foreign educators but also allowed the student guides to deepen their own understanding of their roots. It provided a unique opportunity for cultural exchange, fostering a sense of pride and unity among the participants.



(Please slide left for English)

来自荔湾区教育局的组织人员对此次学生们的表现感到非常惊喜:“我们的学生不仅展示了广府和岭南文化的丰富多彩,还展示了他们成为能够弥合文化差距的全球公民的能力。我们为他们的努力感到非常自豪。”


同样令人印象深刻的是参与此次活动的外国教师,他们赞扬学生们的知识、热情和奉献精神。这次活动极大增强了当地社区与国际教育工作者之间的联系,培养了他们对广州文化的认同感。

(Please scroll down)

Ms. Chen from Liwan Municipal Education Bureau expressed her satisfaction with the event, saying, "Our students have not only showcased the rich tapestry of Guangfu and Lingnan culture but have also demonstrated their ability to be global citizens who can bridge cultural gaps. We are immensely proud of their efforts."

 

The foreign teachers, equally impressed, praised the students for their knowledge, enthusiasm, and dedication. This event has undoubtedly forged a stronger bond between the local community and the international educators, fostering a deeper appreciation for the cultural richness of Guangzhou.




在文化理解日益重要的世界中,像这样的活动成为了希望和启示的象征。学生们致力于弘扬自己的传统文化,同时融入全球视野,这体现了文化交流和学习的光明前景。


这次独特的体验不仅向外国教师介绍了广府和岭南文化,还在年轻的文化使者们在自我发现和文化丰富的旅程上留下了不可磨灭的印记,赋予了他们深刻的民族自豪感使命感

(Please slide left for English)

(Please scroll down)

In a world where cultural understanding is increasingly vital, events like these serve as beacons of hope and enlightenment. The student's commitment to promoting their heritage while embracing the global perspective exemplifies the bright future of cultural exchange and learning. 


This unique experience has not only introduced Guangfu and Lingnan culture to foreign teachers but has also instilled a profound sense of pride and responsibility among the young tour guides, leaving an indelible mark on their journey of self-discovery and cultural enrichment.






About ISA Liwan

关于爱莎荔湾



荔湾爱莎学校(简称“爱莎荔湾”)是爱莎国际教育集团斥资1.8亿美元在华南地区以自主产权重磅打造、极具岭南文化特色的顶级融合课程学校(国际、国内多出口),包括提供双轨制教育的12年一贯制国际化特色民办学校和K12外籍人员子女学校,可为1-12年级(小学至高中)学生提供沉浸式国际寄宿社区服务。学校地理位置优越,聚焦广佛腹心地带,辐射大湾区,距离地铁广佛线龙溪站约800米,致力于来自世界各地的学子提供多元文化融合、地球村式的卓越学习体验,打造湾区顶级国际教育新明珠,孕育一所“百年名校”。

(Please slide left for English)

(Please scroll down)

With an investment of 180 million USD from ISAIEG, ISA Liwan is an exemplary K-12 School with integrated curriculum (International & National Diverse Pathways) featuring Lingnan characteristics, built by ISA International Education Group with independent property rights in Southern China. It opens ISA Wenhua Liwan School (Dual Pathways) and K-12 ISA Liwan International School. The school also provide immersing international Boarding Programme for Primary, Middle and High School Students. ISA Liwan joins Guangzhou and Foshan, where the two cities are connected geographically, historically, and culturally. It is about 800 meters away from Longxi Station of Guangzhou-Foshan Metro Line. ISA Liwan is committed to offer global village-like excellent learning experience with multicultural integration to students, becoming a new pearl of first-class international education in the Bay Area, building a distinctive and prestigious 21st century school.


The Unique Education Model of ISA Liwan

一站式服务,

荔湾爱莎学校独树一帜


(Please slide left for English)

全人教育理念

爱莎致力于构建多元文化融合的教育生态社区,通过“以促进学生认知素质、品格素质全面发展和自我实现为目标”的全人教育理念,培养未来规则的更新者和制定者。


两大升学路径


国际&国内课程全景图和三大校本课程体系


两校战略合作:

广州外国语学校和爱莎强强联合


广州外国语学校教育集团与爱莎国际教育集团在广州市教育局的指导下于2021年签署了全面战略合作协议,双方进行课程、师资、教研、管理等教育教学全方位的互学互鉴、共融共创。



荟萃天下精英

“本土+外地+外籍”汇集的大名师队伍

学校一直秉承爱莎对海内教师严格甄选的要求,通过背景筛查、从本国到地区的多重面试、试讲、评估、团队合作环节等系统流程,打造一支中西融合、德才兼备的优秀教师队伍。


学校自有的近30个国家的外籍及多语种海归中籍教职员工团队+广外及本地名师+全国正高级教师、特级教师,拥有多年的教学经验,培养学生前往清华、北大、牛津、剑桥、藤校等世界顶级知名学府继续深造学习。

(Please scroll down)

Holistic Education

ISA is dedicated to creating a diverse and inclusive educational ecosystem. With a holistic approach that prioritizes students' cognitive and character development, We strive to cultivate individuals who will shape the future with innovation as their fundament.


Two Pathways to University


Curriculum


Strategic Partnership with

Guangzhou Foreign Language School

Under the guidance of the Guangzhou Education Bureau, Guangzhou Foreign Language School and ISA International Education Group signed a comprehensive strategic cooperation agreement in 2021. This partnership entails extensive collaboration in curriculum, faculty, educational research, and management, fostering mutual learning and innovation.


Three exceptional teams of teachers

The school has always been adhering to ISA's strict selection policy for teachers in China. Through systematic processes such as background screening, multiple interviews, trial lectures, evaluation and teamwork, the school has built an excellent team of teachers with Chinese and Western integration and both moral integrity and ability.


Our school boasts its highly diverse faculty and staff, comprising professionals from 30 different countries and a talented group of bilingual individuals who have returned after studying abroad. The team also includes renowned local teachers from Guangzhou Foreign Language School and top-tier teachers across the nation. Our experienced teaching team has successfully guided students to pursue further studies at top-tier universities worldwide, including Tsinghua University, Peking University, University of Oxford, University of Cambridge, and Ivy League schools. 



声明:本文内容为国际教育号作者发布,不代表国际教育网的观点和立场,本平台仅提供信息存储服务。

免费联系ISA Liwan 爱莎荔湾

每天限50个名额

联系学校

提交成功后可以直接一键联系学校哦!

广州荔湾爱莎学校

课程设置:IB课程,AP课程,Alevel课程

学费区间:15-18万

快速匹配适合您孩子的学校

全国500所国际学校大全 / 3分钟匹配5-8所 / 1年名校升学备考托管服务

立即匹配

家长关注

为你推荐

预约看校

提交