国际教育网

繁体

佛山霍利斯丰富多彩的艺术课程:绘画、陶艺、雕塑、印染、版画...

2022-06-02

关注


At LEH we provide a high-quality art and design education which engages, inspires, and challenges students, equipping them with the knowledge and skills to experiment, invent and create their own works of art, craft, and design. The visual arts foster self-expression and creativity as well as confidence and a sense of personal identity.  


在佛山霍利斯,我们提供高品质的艺术和设计教育课程,引导学生们学习和掌握必备的知识和技能,并给予他们适当的挑战,鼓励他们创作出自己的艺术、工艺和设计作品。视觉艺术可以培养学生的自我表达能力和创造力,建立自信和自我认同。


Important to our ethos is the study, celebration and merging of Chinese and International art, of traditional and contemporary visual arts practice and the provision of a diverse, broad, rich curriculum. 


我们十分注重欣赏和研究中国和国际艺术的交汇,以及传统和当代视觉艺术的融合实践,并致力提供一个多样化、广泛和丰富的艺术课程。


Art Facilities at LEH Foshan

佛山霍利斯的艺术设施


We have an impressive range of five fine art specialist studio classrooms, and a large gallery space. There are two large, well-resourced painting, drawing and textile rooms, a ceramics studio and a print room. In addition, we have a dedicated Arts and Crafts room in our Prep school. 


我们有五间专业的美术工作室教室,以及一个大型画廊,其中包括两间设备丰富的大型绘画和纺织教室,一间陶艺工作室和一间印刷室。此外,预备学校也有一个专门的艺术和工艺课室。



Our state-of-the-art kiln fires earthenware, stoneware and porcelain and our large print press facilitates intaglio and relief print processes. Our textile equipment includes sewing machines and a heat press.  


我们配置了先进的艺术设备,包括可以烧制陶器、石器和瓷器的窑炉,可以制作凹版和浮雕印刷的大型印刷机,以及纺织课会用到的缝纫机和热压机。



In addition to our specialist equipment, we have an impressive range of materials and tools, which enables us to deliver a rich and broad curriculum.


除了专业设备外,我们提供种类丰富的艺术材料和工具给学生使用,拓宽学生们的课程内容,提升他们的学习体验。




Head of Art, Ms Hayward supports a Year 11 student in the dry point etching technique using our wonderful print press and Y8 students show their Day of the Dead Ceramic skulls fired in out state-of-the-art kiln from Germany. 


艺术学科主管Ms Hayward指导11年级学生使用印刷机进行干点蚀刻技艺创作。8年级学生展示他们用德国进口的艺术窑炉所烧制的亡灵节陶瓷头骨。


Art Curriculum at LEH Foshan

佛山霍利斯的艺术课程


Year 4-6 (Key Stage 2) 

Prep School

4-6年级(关键阶段二)

预备学校


At key stage 2, LEH students are taught how to develop artistic techniques, including their control and use of materials, with creativity, experimentation, and an increasing awareness of the different disciplines of art, craft, and design. 


在关键阶段二中,学生们将会学习一些艺术技巧,正确使用运材料、进行创作和实验,并在学习过程中不断加深对艺术、工艺和设计的不同领域的认识。




Year 6 students makes coral sculptures from clay. They learn how to make textures, model and attach clay and glaze their sculptures 


六年级学生在制作珊瑚礁的泥塑雕像。他们学习了如何设计纹理、制作模型、附着粘土和上釉等技巧。


Students explore, experiment, and investigate two-dimensional and three-dimensional media. Their skills, knowledge and understanding are developed through diverse contexts, which relate to their studies in their other subjects. For example, this in two of their art projects, Year 6 explored the theme of ‘Save the Pollinators’, and ‘Under the Sea’. Both projects created awareness of the impact of climate change and pollution on our environment and ecosystem and linked to their studies in Science, Geography and History. They researched artists, visited the Nanfeng Kiln and Shiwan Ceramics Museum, whilst learned techniques and skills in drawing, painting and ceramics. They are becoming increasingly aware of the broad diversity across the visual arts. 


学生们探索、实验和研究二维和三维媒体,并结合不同学科的知识背景来提升他们的艺术技巧、知识和理解。例如,六年级学生在“拯救授粉者”和“海底世界”的主题艺术项目中,认识到气候变化和污染对地球环境和生态系统的影响,这与他们在科学、地理和历史课上学的内容联系了起来。他们也研究了不同陶艺艺术家的作品,实地参观了佛山南风古灶和石湾陶瓷博物馆,在此过程中提升自己的绘画和陶艺的技巧。通过艺术学习,他们不断认识到视觉艺术的广泛多样性。




Year 6 students, show their wonderful drawings whilst on a field trip to the Nanfeng and Shiwan Ceramics Museum.


六年级学生在南风古灶和石湾陶瓷博物馆参观之旅中精彩画作。


Students also evaluate and analyse artists and their own work. They develop their skills and knowledge of key art terms and the English language, both written and spoken. 


学生们也学习如何鉴赏和分析艺术家及他们的作品,掌握艺术专业词汇,以及学习在书面语和口语中用英文表达自己观点。


Year 7-9 (Key Stage 3) 

7-9年级(关键阶段三)


At key stage 3, LEH students are taught to develop their creativity and ideas and increase their proficiency in their execution. They develop a critical understanding of artists and designers, expressing reasoned judgments that inform their own work. 


在关键阶段三,霍利斯学生们学习如何实现自己的创意和想法,逐步创作出艺术作品,并通过练习来熟练掌握这一过程。他们也会学习如何加深对艺术家和设计师的批判性理解,并对他们的作品进行合理评论。


Each year group works within an overarching art genre or theme that is divided into varied projects that allow students to use a range of techniques and media. 


我们会对不同的艺术流派或主题进行分类,并设置成为不同的项目,每个年级组都会参与并学习使用一系列的技术和媒介。


In Year 7, they focus on Natural and Man- Made Forms, In Year 8, World Culture, and in Year 9- Portraiture and Identity. Each year group experiences a two and a three-dimensional project.  


七年级的主题是自然和人为的艺术形式,八年级是世界文化,九年级是肖像画和个人认同。每个年级组都包含一个二维和三维的艺术项目。


In painting and drawing students learn how to use wet and dry media such as: watercolour and acrylic paint, ink, charcoal and chalk, graphite pencils, and pastels. They gain skills in colour mixing, tints, shades and temperature and how colour can affect pictorial space, and the communication of emotions. In drawing they learn to draw from observation, memory and their imagination and improve on their ability to control and apply, line, shape, texture, tone, pattern, and space. 


在绘画方面,学生们将会学习如何使用干湿媒介,包括水彩和丙烯颜料、墨水、木炭和粉笔、石墨铅笔和粉笔,掌握色彩混合、色调、深浅、色温,以及色彩对绘画空间和情感交流的作用等的知识和技巧。在绘画中,学生们也可以提高自己的观察、记忆和想象能力,以及运用线条、形状、纹理、色调、图案和空间的能力。




Year 9 students create ceramic self-portraits as part of their portraiture project 


九年级学生创作自己的陶瓷自画像


In the ceramic’s studio, students produce sculptural and functional outcomes using clay techniques such as coil, slab, pinch, creating textures, modelling and glazing. In Sculpture they learn construction techniques using, card, paper, wire, glue-guns, binding and structural armatures in papier-mache and found/ recycled materials. 


在陶艺工作室中,学生们运用多种粘土技艺进行创作,包括线圈、板坯、捏塑、创造纹理、建模和上釉。在雕塑方面,他们学习一系列构造技术,使用卡片、纸张、铁丝、胶枪、捆绑以及纸浆和回收材料来创作结构支架。




Year 7 students create animal shoe sculptures from old shoes using contruction and paper mache techniques, whilst developing their imagination. 


七年级的学生用旧鞋制作动物鞋雕,运用了构造和纸糊技术,同时也提升了自己的想象力。


In our print room, students learn how to make mono and relief prints, experimenting with printing onto different papers and fabric. Whilst In Textiles students explore hand embroidery, design, batik and Shibori dye techniques. 


在印刷室中,学生们学习如何制作单幅版画和浮雕版画,并尝试在不同的纸张和织物上进行印刷。而在纺织室中,学生们探索手工刺绣、设计、蜡染和绞缬染等技术。




Key Stage 3 students learn monoprint and relief print techniques and experiment with combining drawing and hand embroidery. 


关键阶段三的学生在学习单幅版画和浮雕版画技巧,并试验将绘画和手工刺绣结合起来进行创作。


Year 10-11 (Key Stage 4)

IGCSE Art and Design

10-11年级(关键阶段四)

IGCSE 艺术和设计




Year 10 students experiment with painting and drawing techniques to communicate emotions in portraiture 


10年级学生试验透过绘画技巧在肖像画中传达情感


IGCSE Art and Design provides an excellent opportunity for students to develop their creative potential and become independent learners and critical, reflective thinkers. Through the exploration and making of images and artefacts they develop their creative imagination. 


IGCSE艺术和设计课程能够帮助学生发挥自己的创作潜能,培养独立的学习者和同时具备批判性和反思性的思考者。通过对图像和艺术品的探索和创作,学生们在创造力和想象力方面将会得到显著提升。


The course supports the acquisition and development of technical skills through a broad range of materials and techniques, building on what they have already learnt and by learning more advanced skills such as oil paint on canvas, dry point etching and reduction lino techniques.  


通过运用丰富多样的艺术材料和技术,学生可以进一步提升自己艺术水平,并学习更加高级的技巧,例如布面油画、干点蚀刻和还原油印。




IGCSE students learn dry point etching, reduction lino, monoprint and mixed media print techniques in our dedicated Print Room. 


IGCSE学生在我校的专业印刷室中学习干点蚀刻、还原油印、单幅印刷和混合媒体印刷技术。


Artists’ research and observational work forms the starting point for students to experiment and take risks in their artwork. It also supports the development of their ideas. Students are encouraged to mix media and work on a larger scale. 


对艺术家作品的研究和观察是学生们进行自己的艺术创作和试验的第一步,这个过程也能为他们在创作中提供很大的帮助。我们鼓励学生结合多种艺术媒介,放开思维进行创作。


The IGCSE examination is divided into two components. The coursework project goes towards 50% of their overall grade and is completed over 7 months, which allows students to successfully achieve all the assessment criteria and produce a refined final outcome. The exam component is also 50% of the overall grade, students have an 8-week period to complete the preparatory work after which they sit an 8-hour exam over 2 days.  


IGCSE考试分为两个部分,课程作业项目占总成绩50%,需要在7个月之内完成。在这段时间内,学生们可以反复练习以达到评分标准,并在最终创作出一件精致的艺术作品。考试部分占总成绩的另外50%,学生们有8周时间来完成准备工作,并在之后的2天参加时长合计8小时的考试。


We are very happy that all of our IGCSE Art students are returning to study A Level Art with us in the new academic year and have ambitions of being an architect, interior designer and illustrator. 


我们很高兴得知我们目前所有IGCSE艺术学生在新学年会选择进一步学习A Level艺术,向着建筑师、室内设计师和插画家等职业方向而努力。




Examples of Jasmine’s IGCSE Coursework final-outcome, ‘A Moment in Time’ and her Final Exam piece, ‘Boxed-In’.


作品示例:Jasmine 同学的IGCSE课程作业最终作品:A Moment in Time,和她的考试作品:Boxed-In


Year 12-13 (Key Stage 5)

A Level Art and Design 

12-13年级(关键阶段五)

A Level 艺术和设计


We deliver the AS and A Level in Art and Design (fine art pathway), where students specialise in or cross over painting, drawing, mixed-media sculpture, ceramics, installation, printmaking and fine art textiles. At A Level students experience a greater depth of study. This is achieved by greater specialisation in a particular medium or process, extended development of particular themes, ideas or issues and further theoretical research and increased requirement to demonstrate understanding through integrated practical and written forms.


我校提供艺术与设计(美术方向)的AS和A Level课程,学生可以专攻或交叉学习绘画、素描、混合媒介雕塑、陶艺、装置、版画和美术纺织品等知识和技巧。在A Level课程中,学生们将会探索更高深的学科知识。这包括在某一特定媒介或创作过程的专项深度学习,扩展研究特定的主题、想法或问题,探究更高层次的艺术理论,并以更高水准的表现能力,综合实践和书面形式展示对艺术的理解。


The course and exam work produced during the A level course is used towards creating a portfolio, which is needed as part of the application to universities if studying the arts or architecture. Students are fully supported in in their applications to universities including producing their digital art portfolios.  


如果学生想申请大学的艺术或建筑专业,他们在申请时需要提交自己在 A Level的课程作业项目和考试作品创建而成的作品集。佛山霍利斯将会在他们申请大学时给予充分支持,包括辅导他们制作自己的艺术作品集。


Extra-Curricular Activities (ECAs)  

课外活动


ECA’s are divided into upper- and lower-year groups and vary each year. This year the ‘Painting, Textile and Print Techniques’ and ‘Art for All’ have proved very popular. Students have been learning how to print onto fabric using the heat press and transfer dyes, digital sublimation printing, batik techniques and relief printing. 


艺术课外活动课程分为高年级组和低年级组,每个学年都有不同的课程内容,今年的主题是“绘画、纺织和印刷技术”以及“全民艺术”,并有许多学生报名参加。学生们学习如何使用热压机和转移染料在织物上印刷,数字印刷,蜡染技术和浮雕印刷等技术。


Additionally, studio access is available after school for IGCSE and A Level -students to develop their coursework, and workshops are delivered to support exam work. 


此外,IGCSE 和 A Level学生可以利用课后时间到艺术工作室来完成他们的课程作业项目。我们也会开展一些工作坊和研讨会,帮助考生更好地为考试做准备。




In the Textiles and Print ECAs, students use lots of techniques including: fabric paintings, created by using transfer dyes on the heat press, batik, lino relief prints, photo transfer and hand embroidery.   


在“纺织和印刷”课外活动中,学生们学习和运用了很多技术,包括:使用热压机和转移染料来制作织物画、蜡染、油印、照片转移和手工刺绣等。


Art Field Trips

实地艺术考察


Visits to local museums and galleries are an essential part of the research process and we believe it vital that students experience art works and artefacts first-hand. This year all year groups visited the Nanfeng Kiln and Shiwan Ceramics Museum, which informed the development and creation of many wonderful ceramic sculptures at school and supported their learning of ceramic Shiwanware from ancient times to present day.  


参观本地博物馆和美术馆是艺术研究的一个重要组成部分,我们认为让学生们亲自观赏和感受艺术作品和工艺品对他们的学习非常有益。今年,所有年级组都出发参观了佛山南风古灶和石湾陶瓷博物馆,并在这次考察之旅之中汲取了许多灵感,回校之后进行陶瓷创作。此外,他们也在这次参观中学习了石湾瓷器从古代到现代的发展和演变过程。


Next academic year students will visit the Guangdong Museum and The Hem Museum. This will broaden students’ knowledge and understanding of historical and contemporary Chinese and International art and feed into their school-based projects.  


在下一学年,我们将会组织学生参观广东省博物馆和顺德和美术馆,这能够扩宽学生对艺术历史和当代中国及国际艺术的认识和理解,为日后的校内艺术项目积累素材。




Key stage 3 and 4 students enjoy using the pottery wheel and drawing during their visit to the Nanfeng and Shiwan Ceramics Museum field trip. 


关键阶段三和四的学生们在参观南风古灶和石湾陶瓷博物馆,使用陶轮制作陶瓷,并描绘一些展品。


Meet the Teacher

艺术老师介绍

Ms Helen Hayward

Head of Art 

艺术学科主任

Teacher Profile

老师简介


Ms Helen Hayward joins LEH Foshan as the Head of Art. She graduated from Chelsea School of Art with a Fine Art degree and later from the University of the Arts London, Camberwell with a Master of Arts in Visual Arts: Printmaking, with Distinction.   


Helen Hayward女士以艺术学科主任一职加入佛山霍利斯。Hayward女士毕业于伦敦艺术大学切尔西艺术与设计学院,获得美术学位,后深造于伦敦艺术大学坎伯韦尔艺术学院,以优秀成绩毕业,获得视觉艺术(版画艺术)硕士学位。


Ms Hayward has been teaching art in schools and colleges for nearly 20 years. Previously to her teaching career she worked as a qualified Art Therapist for the National Health Service (NHS) in London.  


Hayward女士在学校从事艺术学科的教学将近20年。在从事教学工作之前,她是一位合格的艺术治疗师,服务于英国国家卫生服务系统(NHS)。


Ms Hayward is a practicing fine artist who has received awards for her work and has exhibited in the United Kingdom including The Royal Academy of Art in London and internationally at the Sydney Contemporary Open, Australia and at The Museum of Macau, China. She practices printmaking, painting, ceramics, sculpture and installation.  


Hayward女士是一位执业的美术家,她的作品曾获得过许多奖项,在英国伦敦皇家艺术学院、澳大利亚悉尼当代艺术展和中国澳门博物馆参与过展出。她的专长领域是版画、绘画、陶艺、雕塑和装置艺术。  


Awards 

获奖经历


2019

Contemporary British Painting Prize (final 12 shortlist) 

英国现代绘画大奖(12强) 

2018

The Mike Brennan Memorial Prize 

(The Royal Society of Painter Printmakers 英国皇家版画协会) 

2016

The Gwen May RE Award

(The Royal Society of Painter Printmakers 英国皇家版画协会) 

The Bainbridge Studio Award

The John Purcell Paper Prize 



Hot Questions

快问快答


1

What do you love about your job at LEH Foshan? 

请问您喜欢在佛山霍利斯教学工作的哪些方面?


I love the art department at LEH and the students’ enthusiasm. It has been an amazing opportunity for me to come to China and set up an innovative new visual arts centre at LEH. We have such fantastic facilities and resources where I can offer students an exciting range of art specialisms, which I love to teach. It is great that we are still growing and there is so much to look forward to. 


我喜欢霍利斯的艺术学科和学生们对艺术的热情。对我来说,能够来到中国并在佛山霍利斯建立一个创新型的视觉艺术中心是一个独一无二的机会。学校有非常先进的设施设备和丰富的资源,让我可以给学生们教授艺术学科多个领域的知识和技巧。我也很享受教学这一过程。学校在不断蓬勃发展,我对未来的发展充满期待。


2

What inspired you to learn art when you were in school?   

请问您之前上学的时候是怎样走上学习艺术的道路的?


Art offered me a space where I could freely express myself and it still does to this day. I have always loved painting and drawing and making things. My Mum likes to tell me the story of how when I was 5 years of age, I went round to all our neighbours and sold all my paintings!  


一直以来,艺术给我提供了一个可以自由表达自己的空间,至今依然如此。绘画和艺术创作是我的毕生兴趣。我妈妈至今仍很喜欢说起我五岁时候挨家挨户找邻居出售我自己的艺术作品的故事。


My Mum was my inspiration, she loved to draw, and I used to watch her, she taught me about shape, texture, form and shading, how to use pastels and colour and introduced me to famous artworks. 


我的妈妈是我的灵感来源,她也喜欢画画,从小我就经常看着她作画,她也会教我观察和理解形状、质地、形式和阴影,如何使用彩色粉笔和颜色,以及给我讲解一些著名的艺术作品。



3

What do you enjoy most about art?   

请问您最喜欢艺术的哪些方面?


What I love about the visual arts is that you can never get bored, it is so stimulating, so diverse. There are so many different materials, techniques, and processes, so much to see, so many different styles, cultural and individual approaches, and meanings. The possibilities are endless. This is reflected in the diversity of the Art curriculum at LEH and in my own use of varied media.  


我喜欢视觉艺术的原因是它永远充满新鲜感,并且非常多样化。视觉艺术中包含了许多不同的材料、技巧和工艺,许多不同的风格、文化元素和个人表达方式,千变万化,风格迥异,包罗万象。这个特点也在佛山霍利斯艺术课程的多样性以及我个人运用不同形式的艺术媒介上得以体现。


It has been wonderful for me discovering the rich visual history of China and I love to visit the incredible museums and galleries in Guangdong. I take inspiration from my visits and bring them into my teaching at LEH.  


于我而言,我很高兴能够探索中国丰富的视觉艺术历史,很喜欢参观广东省内那些馆藏丰富的博物馆和画廊。我从这些参观中汲取灵感,并带入到佛山霍利斯的课堂教学之中。


I love teaching Art; I have been very fortunate to have spent my whole life working with people in an art capacity. 


我很喜欢教授艺术,而且很幸运能够将之发展成为我的终身职业。



I also really enjoy collaborating with other artists and had the opportunity to do this in three different two-person shows in the UK. The installation part of a show is a very exciting time as this is when the art comes alive, almost like a theatrical performance. Working with others means you can share ideas and give and receive feedback so your work is richer and can move in a direction it would not have done otherwise. 


我也很享受与其他艺术家合作,此前我在英国曾经与不同的艺术家合作举办了三次双人展。展览的筹备和搭建过程非常令人激动,合作与碰撞赋予了艺术新的生机,仿佛一场戏剧表演。与他人合作意味着你可以分享自己的想法,给予和接受反馈,使作品更加丰富和完善,有时候还可以悟出意想不到的发展方向。


4

Do you have any advice for students who want to study Art at university and pursue art-related careers in the future?  

对于想在大学学习艺术并在未来进入艺术行业工作的学生,请问您有什么建议给他们吗?


Universities want to see what interests you, they want your personal voice to come through in your art. Keeping your own sketchbook and/or a visual diary is a great way to show this in addition to your school-based projects. A visual diary is like your own personal journal, you mainly draw images, but you can include text. You can draw, sketch, paint, collage or use any art material to document something you might have seen that day, communicate how you feel, tell a story about that day, draw your dreams, draw a portrait of a friend, family member or yourself. Try to do something every day, even if it takes 5 minutes or 2 hours.  


在申请大学时,招生老师希望能看到你的兴趣所在,希望你能在自己的艺术作品中传达个人想法。除了学校课堂的艺术项目,我认为学生们可以准备一本素描本或者视觉艺术记录本,用于展示自己的想法和创意。视觉艺术记录本就像是你的个人日记一样,主角应该是图画,但也可以包括适量文字。你可以绘画、素描、油画、拼贴或使用任何艺术材料来记录你所看到的东西,描绘你的感受,讲述一个故事,讲述你的梦想,或者是给朋友、家人或自己画肖像。尝试每天都进行创作,不管是5分钟的速记,还是长达2小时的专注作画,都会对日后大有裨益。


Most students do not have a clear idea about what art career they might do, this is totally normal. You can discuss your options at school and choose subjects at IGCSE and A Level that are going to give you a career pathway, that means you study the right things for the career areas you are interested in.  


不少学生目前可能对日后想要从事的艺术职业没有一个明确的想法,这其实是非常正常的。我建议学生们多些在学校与老师讨论自己的想法,进而在IGCSE和A Level中选择适合未来职业道路发展的科目,确保你在学校所学的知识内容与你感兴趣的职业领域匹配。 



声明:本文内容为国际教育号作者发布,不代表国际教育网的观点和立场,本平台仅提供信息存储服务。

免费联系LEHF佛山霍利斯国际学校

每天限50个名额

联系学校

提交成功后可以直接一键联系学校哦!

佛山市霍利斯外籍人员子女学校

课程设置:Alevel课程,英国课程,IGCSE课程

学费区间:20-23万

快速匹配适合您孩子的学校

全国500所国际学校大全 / 3分钟匹配5-8所 / 1年名校升学备考托管服务

立即匹配

家长关注

为你推荐

预约看校

提交