国际教育网

繁体

万圣节惊喜派对Halloween Party||创意先行,嗨翻校园Full of Creativity & Excitement

2022-11-07发布于上海

关注

创意先行,

           high翻校园

转眼间,10月接近尾声,又到了宏润博源全体师生的万圣节奇幻之夜啦!早在前一天下午,神奇魔法就已经降临在各个角落:骷髅、大蜘蛛、南瓜灯……校园被一股神秘的气氛深深笼罩。

In the twinkling of an eye, October was coming to an end, and it was again the time for the Halloween fantasy night for all the teachers and students of SHBS! As early as on the afternoon before, magic decorations such as skeletons, giant spiders, jack-o '-lanterns etc. had been placed at corners of the campus, covering it with an air of mystery.


10月27日傍晚,中外教老师和同学们欢聚在一起,穿着“奇装异服”,画着各式各样的仿妆,互相拍照发糖,场面十分欢乐。寻宝、不给糖就捣蛋、走秀拍照、鬼屋、恐怖电影、桌游、Live house演唱会、趣味游戏、惊奇售卖站等丰富的活动进一步拉近了我们之间的距离,留下了美好的回忆。

On the evening of October 27, both Chinese and foreign teachers had a happy gathering together with students. Dressed in "strange and exotic clothes" and wearing various mimic makeups, they took photos of and gave candy to each other, making it a happy and exciting occasion. A variety of activities such as  treasure hunt, trick-or-treat, parade and photo time, haunted houses, horror movies, board games, Live house concerts, fun games, and surprise sales stations further brought us closer together and left us with wonderful memories.

 

让我们跟随宏润博源的小编团队,一起去一线看一看活动的精彩瞬间吧!~

Let’s read the following article written by members of the editors’ group to find out what was going on.


“Halloween”




寻宝

Treasure Hunt

Weiting Chen & Ken Zhang

早晨听到了零星的脚步声,惺忪的我来到窗边,看到路上几位同学都似乎在地上找寻着什么。万圣节的“寻宝”活动是我最感兴趣的部分了。

Hearing some footsteps in the early morning, I came to the window, half-awakened, and saw that several fellow students along the way seemed to be looking for something on the ground. The "treasure hunt" at the Halloween party appealed to me the most.

一整天,所有人都在“寻宝”,同学们绞尽脑汁地思考老师们会把奖券藏在哪里。墙上、打印机、窗框……大家到处找寻,任何一个细节都不放过。走进教学楼的那一刻,我便开始忙碌地寻找起来。一开始,我并不知道奖券长什么样子,直到突然在走廊的墙上看到一张印有学校标志的粉红色的纸头,这不就是吗!我快速地将它取下,上面写着一道谜语。这可难不倒我!思考了一会,我就解决了这个谜题,成功兑奖啦!有了这次的经验,找奖券似乎就变简单了起来。我总结出的经验是,一定要细心。有些奖券会藏在没人注意的角落,例如行政楼乒乓球桌的夹缝中,若不细心,就可能会把它忽略。在“寻宝”时,我还得到过老师透露的“情报”,说是图书馆藏书里有奖券。我兴冲冲地飞奔到图书馆,在茫茫书海中寻找了十几分钟,一无所获,却看见幸运的同学半分钟就找到了,真是欲哭无泪!当然,找奖券不仅仅需要实力,有时候也需要一点点运气:当我找了半天毫无成果,闲来无事随手打开打印机盖子的时候,竟然发现了暗藏在里面的一等奖奖券!真可谓是“踏破铁鞋无觅处,得来全不费功夫”呀! 

All day long, everyone was on a "treasure hunt", and the students racked their brains wondering where the teachers might have hidden the raffle tickets. Students searched everywhere such as walls, printers, window frames, etc.. The moment I walked into the teaching building, I began searching. At first, I did not know what the raffle ticket looked like, until suddenly I saw a small pink paper with our school logo pasted on the wall of the corridor. "This is it!" I quickly took it off, and found a riddle on it. It was so easy for me! After thinking for a while, I solved the puzzle and successfully claimed the prize! With this experience, it seemed to be easier to find lottery tickets. The lesson I learned was to be careful. Some tickets might be hidden at corners that no one would notice, such as between the table tennis tables in the administrative building. If you were not careful enough, you may have ignored them. During the "treasure hunt", some teachers revealed to me that raffle tickets had also been hidden in the books in the library, so I excitedly ran to the library, and I spent more than 10 minutes searching in the vast sea of books for the ticket, but all in vain. How jealous I was when I saw it took only half a minute for some lucky student to find one! Of course, finding a lottery ticket not only depends on skills, but sometimes also on a little bit of luck: Having searched for the ticket a long time but in vain, I felt bored, so I opened the lid of the printer and happened to find hidden inside the first prize ticket! What a perfect pun it is to spare no effort in searching for the raffle ticket!

走秀拍照

Photo shows

Decem Lu

晚上,同学和老师们穿上了精心挑选的服装,共同聚集在礼堂。在欢呼雀跃下,大家以行政班为单位自信地走上舞台,尽情展现各自的风采。

In the evening, students and teachers put on carefully selected costumes and gathered together in the auditorium. Talking and laughing and led by their homeroom teachers, students walked onto the stage and confidently presented themselves in costume and makeup.

不少同学和老师的服饰让我们眼前一亮。最让大家视觉受到冲击的是黄同学极具贴合主题的恐怖木乃伊装扮:一层又一层带血的纱布缠绕在身上,将她紧紧包裹,让人感到窒息;脸上精致的小丑彩绘更是让人惊心动魄:惨白的面孔,爱心形、棱形的眼睛,咧到脸颊的嘴角……多看一眼,都会让鸡皮疙瘩掉一地,甚是精致。

We were impressed by the costumes of many students and teachers. Among them Olivia Huang impressed us most visually by wearing the costume of a terrifying mummy, which was in line with the theme of this evening party: Tightly wrapped up with layers of bloody gauze, she looked as if she were suffering from suffocation; even more thrilling was the elaborately painted clown face: pale face with heart-shaped or angular eyes, and with two corners of the mouth wide open to cheeks... Take one more look at it, and you will be thrilled by their delicacy.

Halloween

还有Pa老师的造型也十分吸睛:她身穿校服,脸上画着可怕的僵尸妆,灰白的脸颊上沾染些许鲜血,红到发黑的眼眶诡异又可怕,细致观察不禁头皮发麻。

陈皓一老师扮演的蒙娜丽莎也让不少同学印象深刻。她的仿妆还原度实在是太高了,从很多同学身边经过时,都难以被认出来。舞台上,有人cosplay他们喜欢的人物角色,有人贴合万圣节主题恐怖的氛围,画着可怕的妆容,有人变身僵尸、小丑,把观众们吓得够呛……大家都充分发挥创造力,共同完成了一次生动有趣的装扮秀。

In addition, Ms. Pa Amay attracted our eyes with her style: Wearing a school uniform and a horrible zombie makeup on her face, she had bloodstains on her gray cheeks. Take a closer look at her dark red eyes, and you couldn’t help feeling scared out of wits.

Ms. Chloe Chen also impressed a lot of students by imitating Mona Lisa. She wore such a vivid costume and makeup that she could hardly be recognized when passing by many students. On stage, some students cosplayed their favorite characters, others put on scary makeup to fit the scary Halloween theme, still others turned themselves into zombies, clowns, scaring the audience out of their wits... Everyone gave full play to their creativity and brought the audience a lively and interesting costume show together.

Halloween

More



恐怖电影&惊奇售卖站

horror movies &

 surprise concession stand


Jessie Wang

万圣节放映的恐怖电影是由同学们自行投票决定的。今年,礼堂最终确定放映的电影是《招魂》和《死寂》。这是两部非常有名的恐怖电影,集合了悬疑、惊悚和恐怖三个元素,为同学们带来了紧张刺激的观影体验。

The horror movie to be shown at the Halloween party was voted on by the students themselves. This year, we finally decided to show "The Conjuring" and "Deadly Silence" in the auditorium, two very famous horror movies, which combine suspense, thriller and horror to bring students a tense and exciting viewing experience.

漆黑的礼堂中,只有舞台上的大银幕发出微弱的亮光。阴森的音乐、闪烁的灯光、骇人的情节……电影跌宕起伏,观众席上爆发出一阵阵惊叫。走出礼堂,门口就是“惊奇售卖站”,摆放着诱人的零食和饮料,供师生们选购。这次万圣节,学校共设置了两个惊奇售卖站,分别坐落在礼堂和教学楼门口。惊奇售卖站价格实惠、种类丰富,吸引大家纷纷光顾。

In the dark auditorium, only the big screen on the stage gave a faint light. The movies were full of ups and down, with spooky music, flashing lights, scary plots...,making the audience burst into screams. Just outside the auditorium gate was the "Surprise Concession Stand", which served tempting snacks and drinks for teachers and students to choose from. The school set up two surprise concession stands for this year’s Halloween party, respectively beside the auditorium and in  the teaching building. Teachers and students were attracted to the stands because they sold a variety of foods and drinks at affordable prices.





趣味游戏&桌游

Fun games &

 board games

Selina Liu

今年万圣节的趣味游戏和桌游包含了许多好玩有趣的游戏种类,有刺激的德国心脏病,有趣的UNO,经典的狼人杀,还有需要耐心的叠叠乐等等。

At this year’s Halloween party, students played various fun games and board games, such as the exciting German heart attack, the fun UNO, the classic werewolf killing, and the patient Jenga. 

同学们摩拳擦掌,打起十二分的精神专注热情地参与各种游戏。在德国心脏病的角逐中,有的同学以惊人的手速赢得崇拜,而有的同学反应稍慢,还没开始伸手“抢铃”,游戏就结束了。旁边的另一张桌子上,大家则在争先恐后地喊着UNO打出手里的卡牌。经典的狼人杀当然也不会缺席,只见狼人们不断地挤眉弄眼,秘密谋划;好人们绞尽脑汁,抓出真凶。叠叠乐更是吸引了一批又一批人加入挑战,每一次的摇摇欲坠都牵动了在场所有人的心。教室里,有象征着胜利的铃铛声,有同学们的欢笑声,还有游戏失败的哀叹声……此起彼伏,热闹极了。

In the competition of German Heart Attack, some students won the admiration with their amazing speed, while others were a little slow and the game was over before they even started to reach for the bell. At another table nearby, people were scrambling to call for UNO to play their cards. The classic werewolf killings was certainly a must-play game, I saw the wolves constantly winking and weaving their conspiracy, while good people going to great lengths to find the real killer. Jenga attracted more and more students to join the challenge, and everyone present was affected by each wobble. I could hear bell-rings symbolizing victory, students’ laughter and moans signaling game over falling and rising from different classrooms. What a lively night!




鬼屋

Haunted house

James Bai

2022


Halloween

鬼屋是宏润博源每年万圣节的传统特色,也是最受欢迎的万圣节项目之一。历年的鬼屋项目都由学生会自主设计,给予了同学们自由发挥的空间。

The haunted house is a traditional feature of SHBS at every Halloween party and one of the most popular Halloween programs. Over the years, the ASB has been given the freedom to design and plan the haunted house. 

今年的鬼屋设计充满了创造力,展现出许多别出心裁的精巧创意,收获了同学们的一致好评。若说去年鬼屋主打的是视觉上的冲击力,那么今年所体现的就是一场听觉盛宴。入场时背景音乐诡异而神秘,刹那间的白光伴随着玻璃的敲击声拉开了盛宴的序幕。追逐着“兔子人”手中微弱的烛光,凄厉的嚎叫与骇人的敲击声从四面八方涌现,上演了一场“万圣节限定音乐剧”。在行进过程中,越来越多的NPC身着奇装异服涌现,声势浩大犹如百鬼夜行。沉重的声浪层层叠叠,宣读着鬼怪们对闯入者的审判词。玩家已然被形态可怖的鬼怪吓破了胆,剧烈的敲击声更是击溃了他们最后一道防线,魂飞魄散,夺路而逃。

This year's haunted house plan was full of creativity and showed many ingenious ideas, so all students thought highly of it. If last year's haunted house was all about visual impact, this year's was a feast for the ears. Upon entry, I heard eerie and mysterious background music. With a moment of white light accompanied by the tapping of glass, the carnival started. I chased the faint candle in the hands of the "Rabbit man,"  and heard shrill howls and frightening knocks coming from all directions. In the course of the march, more and more NPCS in strange costumes appeared as if there were a hundred ghosts at night. Scary voices were reading the trial of the ghosts against the intruders. By then the players had been scared out of wits by the horrible ghosts, and the violent pounding was the last straw to make them run away in fear.




Live House

Nous Zhou

这样盛大的活动,自然少不了音乐!说唱社社长带领着社员,为全体师生带来了一场声势浩大的LiveHouse演出。

How could music be absent from such a grand event? Led by their leader, members of the rap club  brought a spectacular LiveHouse performance for all the teachers and students.

随着伴奏响起,吉他和贝斯的弦音与架子鼓咚咚的节拍声完美融合,直击人心。表演者手持麦克风,在激情动感的伴奏下,用歌声将观众的情绪调动到最高点,全场的观众们都应声喝彩,双脚离地,仿佛下一秒就要冲出地球!音响震动,音乐穿过电流,也穿过每个人的耳膜。音乐是表达情绪最好的媒介,大家尽情地挥舞着荧光棒,肆意地释放着激情。主唱唱到副歌,耳熟能详的旋律响起,大家都不约而同地齐声合唱。荧光棒也整齐地贴合着节奏,从左到右,摇啊,摇啊……

We were impressed by the accompanying guitar and bass strings blended perfectly with the beats of the drum set. Accompanied by the passionate and dynamic music , the performers caused the highest stir among the audience by singing songs. All the audience cheered with their singing, and jumped off the ground, looked as if the next second they would rush out of the earth! With the stereo blaring, the music passed through the electric current, and also through everyone's eardrums. Music is the best medium to reveal one’s mood. Everyone heartily waved the glow stick, and wantonly released their passion. The familiar melody was played when the major singer sang the minor song, making everyone sing in chorus with him. The glow stick also neatly fitted the rhythm by shaking from left to right.



欢庆之后的收尾工作由大家共同完成。清理任务有条不紊地进行着: 从气膜馆到教学楼的课桌椅,同学们在老师的指导下整理与打扫好整个校园。灰尘被带走,留下的只有欢乐的记忆。感谢老师们和学生会的同学们在忙碌的工作和学习中,组织筹办了这样一场难忘的狂欢。

The cleaning-up task after the celebration was done by all in an orderly fashion. Guided by teachers, students cleaned up the whole school and make everywhere on campus tidy, from the Bubble stadium to the desks and chairs in the teaching building. They removed dirt and dust, and left us with only happy memories. Thanks go to teachers and ASB members who organized such an unforgettable celebration party despite their own busy schedule.

“Halloween”




文 | SHBS小编团队

审核 | Xu Wu

翻译 | Dawn Xu

排版 | Jang



声明:本文内容为国际教育号作者发布,不代表国际教育网的观点和立场,本平台仅提供信息存储服务。

免费联系上海宏润博源

每天限50个名额

联系学校

提交成功后可以直接一键联系学校哦!

上海宏润博源学校

课程设置:AP课程,Alevel课程

学费区间:18~20万/年

快速匹配适合您孩子的学校

全国500所国际学校大全 / 3分钟匹配5-8所 / 1年名校升学备考托管服务

立即匹配

家长关注

为你推荐

预约看校

提交